Robert Cray - I Can't Go Home (Remastered) (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Cray - I Can't Go Home (Remastered) (Live)




I Can't Go Home (Remastered) (Live)
Не могу идти домой (Ремастеринг) (Концерт)
I can't go home
Я не могу идти домой,
Cause I know what I'm gonna find there
Потому что знаю, что там найду.
I can't go home, no
Я не могу идти домой, нет,
Cause I know, I know what I'm gonna find there
Потому что знаю, знаю, что там найду.
My neighbor's have told me
Соседи мне сказали,
My friends have, too
Друзья тоже,
They say, "Young Bob, if you go home"
Они говорят: «Молодой Боб, если ты пойдешь домой,
"Things won't be cool."
Всё будет плохо».
"Things are gonna be hard there"
«Там всё будет сложно»,
"You can't go home."
«Ты не можешь идти домой».
I can't go home
Я не могу идти домой,
Just can't do it
Просто не могу.
I can't go home, no, no, no, no
Я не могу идти домой, нет, нет, нет, нет.
A friend told me
Друг сказал мне,
That your girl is calling some other man daddy
Что ты, дрянная, зовёшь какого-то другого папочкой.
Ohhhh, oh man, I've dreaded this fateful day
Ооооо, Боже, я боялся этого рокового дня.
I ought to go home and get my gun
Мне бы пойти домой, взять пистолет
And blow his ass away
И пристрелить его.
They say there's a law about it
Говорят, есть закон на этот счет,
I don't care
Но мне всё равно.
There's gonna be hard times ahead
Меня ждут трудные времена,
If I go home
Если я пойду домой.
(Angry guitar solo)
(Злое гитарное соло)
I can't go home
Я не могу идти домой,
Cause I know what I'm gonna find there
Потому что знаю, что там найду.
I can't go home, no, no
Я не могу идти домой, нет, нет,
It scares me so, and I won't have that no more, no
Мне так страшно, и я больше не хочу этого, нет.
Why did this thing have to happen again?
Почему это случилось снова?
And the guy that she's hanging out with
И парень, с которым ты проводишь время,
Used to be my friend
Раньше был моим другом.
And that's so cold
И это так низко,
That's the sad part about it
Это самое грустное во всей этой истории.
I can't do it
Я не могу этого сделать.
I can't go home, no, no, no
Я не могу идти домой, нет, нет, нет.






Attention! Feel free to leave feedback.