Lyrics and translation Robert Cray - I Was Warned
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was Warned
Меня Предупреждали
Oh,
I
was
warned
about
her
love
Ах,
меня
предупреждали
о
ее
любви,
But
like
a
fool
I
went
on
Но
я,
как
дурак,
продолжал,
Whether
they're
right
or
wrong
Правы
они
или
нет,
At
least
the
mystery
is
gone
По
крайней
мере,
тайна
раскрыта.
The
more
people
talked
about
her
Чем
больше
люди
говорили
о
ней,
The
more
I
had
to
see
Тем
больше
мне
хотелось
увидеть,
I
had
to
find
out
for
myself
Я
должен
был
сам
убедиться,
What
could
she
do
for
me
Что
она
может
сделать
для
меня.
Her
lips
were
so
inviting
Ее
губы
были
такими
манящими,
Her
hands
soft
to
touch
Ее
руки
такими
нежными,
After
just
one
kiss
Всего
после
одного
поцелуя
I
knew
I
was
out
of
luck
Я
понял,
что
мне
не
повезло.
From
then
on
I
was
hers
to
control
С
тех
пор
я
был
в
ее
власти,
And
knowing
that,
she
robbed
me
И
зная
это,
она
лишила
меня
Of
my
heart
and
robbed
me
of
my
soul
Моего
сердца
и
моей
души.
Oh
I
was
warned
about
her
love
Ах,
меня
предупреждали
о
ее
любви,
And
I'll
have
to
stay
strong
И
я
должен
оставаться
сильным,
Whether
they're
right
or
wrong
Правы
они
или
нет,
At
least
the
mystery
is
gone
По
крайней
мере,
тайна
раскрыта.
From
then
on
I
was
hers
to
control
С
тех
пор
я
был
в
ее
власти,
And
knowing
that
she
robbed
me
of
my
heart
И
зная
это,
она
лишила
меня
моего
сердца
And
robbed
me
of
my
soul,
yeah
И
моей
души,
да.
Oh
I
was
warned
about
her
love
Ах,
меня
предупреждали
о
ее
любви,
But
like
a
fool
I
went
on
Но
я,
как
дурак,
продолжал,
Whether
they're
right
or
wrong
Правы
они
или
нет,
At
least
the
mystery
is
gone
По
крайней
мере,
тайна
раскрыта.
She
had
a
left
hand
filled
with
diamonds
В
одной
ее
руке
сверкали
бриллианты,
And
the
other
filled
with
lies
А
другая
была
полна
лжи.
She
saw
right
through
me
Она
видела
меня
насквозь,
There
was
no
p(lace
to
hide
Мне
негде
было
спрятаться.
Now
I've
finally
learned
my
lesson
Теперь
я
наконец-то
усвоил
урок,
But
you'll
never
tell
Но
ты
никогда
не
узнаешь,
The
pain
her
love
left
me
Какую
боль
причинила
мне
ее
любовь,
I
hide
so
well
Я
так
хорошо
это
скрываю.
I
go
on
day
by
day
in
fear
Я
живу
день
за
днем
в
страхе,
And
knowing
that
I'll
never,
never
love
again
И
осознание
того,
что
я
никогда,
никогда
больше
не
полюблю,
Only
brings
tears
Приносит
только
слезы.
Oh
I
was
warned
about
her
love
Ах,
меня
предупреждали
о
ее
любви,
And
I'll
have
to
stay
strong
И
я
должен
оставаться
сильным,
Whether
they're
right
or
they're
wrong
Правы
они
или
нет,
At
least
the
mystery
is
gone
По
крайней
мере,
тайна
раскрыта.
Whether
they're
right
or
wrong
Правы
они
или
нет,
At
least
the
mystery
is
gone
По
крайней
мере,
тайна
раскрыта.
Whether
they're
right
or
wrong
Правы
они
или
нет,
At
least
the
mystery
is
gone
По
крайней
мере,
тайна
раскрыта.
I
was
warned
about
her
love
Меня
предупреждали
о
ее
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert William Cray, Dennis Leo Walker
Attention! Feel free to leave feedback.