Lyrics and translation Robert Cray - Midnight Stroll
Sunup
till
sundown
От
рассвета
до
заката
With
every
step
I
take
С
каждым
моим
шагом
Sunup
to
sundown
От
рассвета
до
заката
With
every
step
I
take
С
каждым
моим
шагом
I'll
be
thinking
of
you,
baby
Я
буду
думать
о
тебе,
детка
And
the
love
we
gonna
make
И
любовь,
которой
мы
займемся
Put
your
ear
to
listening
Приложите
свое
ухо
к
слушанию
As
soon
as
nigh
time
falls
Как
только
наступит
близкое
время
Put
your
ear
to
listening
Приложите
свое
ухо
к
слушанию
As
soon
as
nigh
time
falls
Как
только
наступит
близкое
время
Once
the
moon,
moon
comes
up,
baby
Как
только
взойдет
луна,
взойдет
луна,
детка
You'll
hear
my
hungry
call
Ты
услышишь
мой
голодный
зов
That
means
I
want
you
so
Это
значит,
что
я
так
хочу
тебя
I
want
you
so
Я
так
хочу
тебя
Let's
do
that
Давайте
сделаем
это
Midnight
stroll
Полуночная
прогулка
Look
for
a
long,
black
Caddie
Ищите
длинный
черный
"Кэдди"
Driving
up
your
street
Едешь
по
своей
улице
Look
for
a
long,
black
Caddie
Ищите
длинный
черный
"Кэдди"
Cruisin'
up
your
street
Катаюсь
по
твоей
улице.
And
when
I
rev
И
когда
я
открываю
Rev
my
motor,
baby
Включи
мой
мотор,
детка
Good
God,
baby's
gonna
know
(?)
Боже
милостивый,
малышка
узнает
(?)
I
want
you
so
Я
так
хочу
тебя
I
need
you,
you
know
Ты
нужна
мне,
ты
знаешь
Let's
do
that
Давайте
сделаем
это
Midnight
stroll
Полуночная
прогулка
Sunup
till
sundown
От
рассвета
до
заката
With
every
step
I
take
С
каждым
моим
шагом
Sunup
to
sundown
От
рассвета
до
заката
With
every
step
I
take
С
каждым
моим
шагом
Ohh,
and
I'm
thinkin'
of
you
Ооо,
и
я
думаю
о
тебе.
Thinkin'
of
you,
baby
Думаю
о
тебе,
детка
And
all
the
love
И
вся
эта
любовь
We
gonna
make
Мы
собираемся
сделать
I
want
you
so
Я
так
хочу
тебя
I
need
you,
you
know
Ты
нужна
мне,
ты
знаешь
Let's
do
that
Давайте
сделаем
это
Midnight
stroll
Полуночная
прогулка
Let's
stroll
awhile
Давайте
немного
прогуляемся
Let's
go
for
a
ride,
babe
Давай
прокатимся,
детка
I've
got
the
top
down
У
меня
опущен
верх
Got
Howlin'
Wolf
on
the
radio
По
радио
слышен
Вой
Волка.
Sunup
to
sundown
От
рассвета
до
заката
Let's
ride
awhile
Давай
немного
прокатимся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Walker, Robert Cray
Attention! Feel free to leave feedback.