Robert Cray - Still Around - translation of the lyrics into German

Still Around - Robert Craytranslation in German




Still Around
Noch da
Something happened this morning when I opened my eyes and looked around me
Etwas geschah heute Morgen, als ich die Augen öffnete und mich umsah
Something strange was in the air
Etwas Seltsames lag in der Luft
But what it was I just could not pin it down
Aber was es war, konnte ich einfach nicht greifen
And then I heard the shower running and I knew what it was
Und dann hörte ich die Dusche laufen und ich wusste, was es war
You were still around
Du warst noch da
How many times must I tell ya'
Wie oft muss ich dir noch sagen
I'm tired of you and everything you stand for
Ich habe dich und alles, wofür du stehst, satt
I thought we'd reached an agreement
Ich dachte, wir hätten eine Vereinbarung getroffen
I thought everything would be all right
Ich dachte, alles wäre in Ordnung
Yeah
Ja
But when I woke up this morning
Aber als ich heute Morgen aufwachte
I knew everything was wrong
Wusste ich, dass alles falsch war
Everything was wrong
Alles war falsch
You were still around
Du warst noch da
Still around
Noch da
Why can't you show some feeling?
Warum kannst du keine Gefühle zeigen?
Why can't you understand?
Warum kannst du nicht verstehen?
Messed up my whole life
Hast mein ganzes Leben ruiniert
Why wreck my day
Warum ruinierst du meinen Tag
Did my best to love you
Hab mein Bestes gegeben, dich zu lieben
Now do your best to leave
Jetzt mach dein Bestes und geh
Can't you see that's what I want
Siehst du nicht, dass ich das will
I really need
Das brauche ich wirklich
Why can't you show some feeling?
Warum kannst du keine Gefühle zeigen?
Why can't you understand
Warum kannst du nicht verstehen
Messed up my whole life
Hast mein ganzes Leben ruiniert
Why wreck my day
Warum ruinierst du meinen Tag
I did my best to love you
Ich gab mein Bestes, dich zu lieben
Now do your best to leave
Jetzt mach dein Bestes und geh
Can't you see that's what I want
Siehst du nicht, dass ich das will
I really need
Das brauche ich wirklich
I really need
Das brauche ich wirklich
How many times must I tell ya'
Wie oft muss ich dir noch sagen
I'm tired of you and everything you stand for
Ich habe dich und alles, wofür du stehst, satt
I thought we'd reached an agreement
Ich dachte, wir hätten eine Vereinbarung getroffen
I though everything would be all right
Ich dachte, alles wäre in Ordnung
But when I woke up this morning
Aber als ich heute Morgen aufwachte
Everything was wrong
War alles falsch
Everything was wrong
Alles war falsch
You were still around
Du warst noch da






Attention! Feel free to leave feedback.