Lyrics and translation Robert Earl Keen - I'll Be Here for You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Here for You
Я буду здесь для тебя
Good
times
come
and
they
go
Хорошие
времена
приходят
и
уходят
The
rain
will
fall,
the
wind
will
blow
Дождь
будет
падать,
ветер
будет
дуть
Through
it
all
you
gotta
know
Сквозь
всё
это
ты
должна
знать
I'll
do
what
I
can
do
Я
сделаю
всё,
что
смогу
To
protect
you,
right
or
wrong
Чтобы
защитить
тебя,
права
ты
или
нет
Heal
the
hurt
'til
the
hurt
is
gone
Залечить
боль,
пока
она
не
утихнет
I'll
be
right
where
I
belong
Я
буду
там,
где
мне
место
I'll
be
here
for
you
Я
буду
здесь
для
тебя
I'll
be
here
when
the
sky
turns
gray
Я
буду
здесь,
когда
небо
станет
серым
The
sun
goes
blind
and
the
moon
won't
stay
Солнце
ослепнет,
а
луна
не
задержится
I'll
be
the
light
to
guide
your
way
Я
буду
светом,
освещающим
твой
путь
Onto
some
place
new
В
какое-то
новое
место
I'll
be
here
when
the
crowd
is
gone
Я
буду
здесь,
когда
толпа
разойдется
The
last
note
fades
on
the
very
last
song
Последняя
нота
стихнет
в
самой
последней
песне
I'll
be
the
road
to
take
you
home
Я
буду
дорогой,
ведущей
тебя
домой
I'll
be
here
for
you
Я
буду
здесь
для
тебя
When
your
star
falls
from
the
sky
Когда
твоя
звезда
упадет
с
неба
And
your
wings
don't
want
to
fly
И
твои
крылья
не
захотят
лететь
Just
remember
I'm
standing
by
Просто
помни,
что
я
рядом
To
help
to
see
you
through
Чтобы
помочь
тебе
пройти
через
это
'Cause
better
days
will
come
again
Потому
что
лучшие
дни
снова
настанут
Clouds
will
break,
your
heart
will
mend
Облака
рассеются,
твоё
сердце
исцелится
I'll
be
where
I've
always
been
Я
буду
там,
где
всегда
был
I'll
be
here
for
you
Я
буду
здесь
для
тебя
I'll
be
here
when
the
sky
turns
gray
Я
буду
здесь,
когда
небо
станет
серым
The
sun
goes
blind
and
the
moon
won't
stay
Солнце
ослепнет,
а
луна
не
задержится
I'll
be
the
light
to
guide
your
way
Я
буду
светом,
освещающим
твой
путь
Onto
some
place
new
В
какое-то
новое
место
I'll
be
here
when
the
crowd
is
gone
Я
буду
здесь,
когда
толпа
разойдется
The
last
note
fades
on
the
very
last
song
Последняя
нота
стихнет
в
самой
последней
песне
I'll
be
the
road
to
take
you
home
Я
буду
дорогой,
ведущей
тебя
домой
I'll
be
here
for
you
Я
буду
здесь
для
тебя
I'll
be
the
road
to
take
you
home
Я
буду
дорогой,
ведущей
тебя
домой
I'll
be
here
for
you
Я
буду
здесь
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Earl Keen
Attention! Feel free to leave feedback.