Robert Francis - Alibi - translation of the lyrics into German

Alibi - Robert Francistranslation in German




Alibi
Alibi
I won't forget the reasons
Ich werde die Gründe nicht vergessen
I went so far to love you
warum ich so weit ging, dich zu lieben
A man is most important
Ein Mann ist am wichtigsten
When he's unmoved by separation
wenn er von Trennung unberührt ist
And tries to match the tempo
Und versucht, dem Tempo zu entsprechen
In which death succeeds creation
in dem der Tod auf die Schöpfung folgt
Burning there to keep you
Dort brennend, um dich zu halten
All I needed was some patience
Alles, was ich brauchte, war etwas Geduld
When you turned into a woman
Als du zu einer Frau wurdest
When I loved you as a child
Als ich dich als Kind liebte
I wanted to protect you
Ich wollte dich beschützen
From the things that made you smile
Vor den Dingen, die dich zum Lächeln brachten
My little alibi
Mein kleines Alibi
Time couldn't change us
Die Zeit konnte uns nicht ändern
But we tried
Aber wir haben es versucht
My little alibi
Mein kleines Alibi
I wanna see you cry
Ich will dich weinen sehen
I won't forget the reasons
Ich werde die Gründe nicht vergessen
I went so far to love you
warum ich so weit ging, dich zu lieben
The patterns in the trees and winds
Die Muster der Bäume und Winde
Forgot themselves inside you
Vergaßen sich selbst in dir
But I was not the wind
Aber ich war nicht der Wind
I was an anchor just to keep you
Ich war ein Anker, nur um dich zu halten
As clean, never fleeting
So rein, niemals flüchtig
Like the innocence that bound you
Wie die Unschuld, die dich band
And I hate to say it
Und ich hasse es zu sagen
But you were bad in every way
Aber du warst in jeder Hinsicht schlecht
I guess I had it coming
Ich schätze, ich habe es verdient
I feel it still today
Ich fühle es noch heute
My little alibi
Mein kleines Alibi
Time couldn't change us
Die Zeit konnte uns nicht ändern
But we tried
Aber wir haben es versucht
My little alibi
Mein kleines Alibi
I wanna see you cry
Ich will dich weinen sehen
I won't forget the reasons
Ich werde die Gründe nicht vergessen
I went so far to love you
warum ich so weit ging, dich zu lieben
A man is most important
Ein Mann ist am wichtigsten
When he's unmoved by separation
wenn er von Trennung unberührt ist
And tries to match the tempo
Und versucht, dem Tempo zu entsprechen
In which death succeeds creation
in dem der Tod auf die Schöpfung folgt
Burning to keep you
Brennend, um dich zu halten
All I needed was some patience
Alles, was ich brauchte, war etwas Geduld
As you turned into a woman
Als du zu einer Frau wurdest
When I loved you as a child
Als ich dich als Kind liebte
I wanted to protect you
Ich wollte dich beschützen
From the things that drove you wild
Vor den Dingen, die dich wild machten
My little alibi
Mein kleines Alibi
Time couldn't change us
Die Zeit konnte uns nicht ändern
But we tried
Aber wir haben es versucht
My little alibi
Mein kleines Alibi
I wanna see you cry
Ich will dich weinen sehen
I wanna see you cry
Ich will dich weinen sehen





Writer(s): robert francis


Attention! Feel free to leave feedback.