Robert Francis - Eighteen (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Francis - Eighteen (Radio Edit)




Eighteen (Radio Edit)
Восемнадцать (Радио Версия)
Sable, I left you in the sunrise
Сейбл, я оставил тебя на рассвете,
I left you saying soon it will all be over
Я оставил тебя со словами: "Скоро все закончится".
Soon it will all be over, soon it will all be over
Скоро все закончится, скоро все закончится.
Outside an old motel, our true love was a flame
Возле старого мотеля наша любовь пылала,
Careless endless left out in the rain
Беспечная, бесконечная, брошенная под дождь.
For seasons we could sleep
Мы могли спать целую вечность
And wander through the pain
И бродить сквозь боль.
My little angel.
Мой маленький ангел.
Will you remember, eighteen
Ты помнишь, восемнадцать?
I left you in the nightsky, you were my dream
Я оставил тебя в ночном небе, ты была моей мечтой.
Will you remember our love?
Ты помнишь нашу любовь?
The hardest part is growing up
Самое трудное - это взрослеть.
Sable, I left you in the sunrise
Сейбл, я оставил тебя на рассвете,
I left you saying soon it will all be over
Я оставил тебя со словами: "Скоро все закончится".
Soon it will all be over, soon it will all be over
Скоро все закончится, скоро все закончится.
Soon it will all be over
Скоро все закончится
And bring me some relief
И принесет мне облегчение,
For how i still remain
Потому что я все еще остаюсь
Somehow consious, casually insane
В сознании, но безнадежно безумным.
A torn up photograph, left over from the past
Разорванная фотография, оставшаяся из прошлого.
My little angel
Мой маленький ангел.
Will you remember, eighteen
Ты помнишь, восемнадцать?
I left you in the nightsky, you were my dream
Я оставил тебя в ночном небе, ты была моей мечтой.
Will you remember our love?
Ты помнишь нашу любовь?
The hardest part is growing up
Самое трудное - это взрослеть.
Multicolour night, carry me safe
Разноцветная ночь, неси меня,
Swift like the ties, lost in some faith
Быстро, как узы, потерянные в какой-то вере.
Oh Feathywell, my oldest friend
О, Фезерилл, мой старый друг,
When all is said and done
Когда все сказано и сделано,
May you be judged in the end
Пусть тебя рассудят в конце.
I left you in the sunrise
Я оставил тебя на рассвете,
I left you saying soon it will all be over
Я оставил тебя со словами: "Скоро все закончится".
Soon it will all be over, soon it will all be over
Скоро все закончится, скоро все закончится.
Will you remember, eighteen
Ты помнишь, восемнадцать?
I left you in the nightsky, you were my dream
Я оставил тебя в ночном небе, ты была моей мечтой.
Will you remember our love
Ты помнишь нашу любовь?
The hardest part is growing up.
Самое трудное - это взрослеть.





Writer(s): Neil Nephew, Bradford Boobis


Attention! Feel free to leave feedback.