Lyrics and translation Robert Francis - Eighteen (Radio Edit)
Eighteen (Radio Edit)
Восемнадцать (Радио Версия)
Sable,
I
left
you
in
the
sunrise
Сейбл,
я
оставил
тебя
на
рассвете,
I
left
you
saying
soon
it
will
all
be
over
Я
оставил
тебя
со
словами:
"Скоро
все
закончится".
Soon
it
will
all
be
over,
soon
it
will
all
be
over
Скоро
все
закончится,
скоро
все
закончится.
Outside
an
old
motel,
our
true
love
was
a
flame
Возле
старого
мотеля
наша
любовь
пылала,
Careless
endless
left
out
in
the
rain
Беспечная,
бесконечная,
брошенная
под
дождь.
For
seasons
we
could
sleep
Мы
могли
спать
целую
вечность
And
wander
through
the
pain
И
бродить
сквозь
боль.
My
little
angel.
Мой
маленький
ангел.
Will
you
remember,
eighteen
Ты
помнишь,
восемнадцать?
I
left
you
in
the
nightsky,
you
were
my
dream
Я
оставил
тебя
в
ночном
небе,
ты
была
моей
мечтой.
Will
you
remember
our
love?
Ты
помнишь
нашу
любовь?
The
hardest
part
is
growing
up
Самое
трудное
- это
взрослеть.
Sable,
I
left
you
in
the
sunrise
Сейбл,
я
оставил
тебя
на
рассвете,
I
left
you
saying
soon
it
will
all
be
over
Я
оставил
тебя
со
словами:
"Скоро
все
закончится".
Soon
it
will
all
be
over,
soon
it
will
all
be
over
Скоро
все
закончится,
скоро
все
закончится.
Soon
it
will
all
be
over
Скоро
все
закончится
And
bring
me
some
relief
И
принесет
мне
облегчение,
For
how
i
still
remain
Потому
что
я
все
еще
остаюсь
Somehow
consious,
casually
insane
В
сознании,
но
безнадежно
безумным.
A
torn
up
photograph,
left
over
from
the
past
Разорванная
фотография,
оставшаяся
из
прошлого.
My
little
angel
Мой
маленький
ангел.
Will
you
remember,
eighteen
Ты
помнишь,
восемнадцать?
I
left
you
in
the
nightsky,
you
were
my
dream
Я
оставил
тебя
в
ночном
небе,
ты
была
моей
мечтой.
Will
you
remember
our
love?
Ты
помнишь
нашу
любовь?
The
hardest
part
is
growing
up
Самое
трудное
- это
взрослеть.
Multicolour
night,
carry
me
safe
Разноцветная
ночь,
неси
меня,
Swift
like
the
ties,
lost
in
some
faith
Быстро,
как
узы,
потерянные
в
какой-то
вере.
Oh
Feathywell,
my
oldest
friend
О,
Фезерилл,
мой
старый
друг,
When
all
is
said
and
done
Когда
все
сказано
и
сделано,
May
you
be
judged
in
the
end
Пусть
тебя
рассудят
в
конце.
I
left
you
in
the
sunrise
Я
оставил
тебя
на
рассвете,
I
left
you
saying
soon
it
will
all
be
over
Я
оставил
тебя
со
словами:
"Скоро
все
закончится".
Soon
it
will
all
be
over,
soon
it
will
all
be
over
Скоро
все
закончится,
скоро
все
закончится.
Will
you
remember,
eighteen
Ты
помнишь,
восемнадцать?
I
left
you
in
the
nightsky,
you
were
my
dream
Я
оставил
тебя
в
ночном
небе,
ты
была
моей
мечтой.
Will
you
remember
our
love
Ты
помнишь
нашу
любовь?
The
hardest
part
is
growing
up.
Самое
трудное
- это
взрослеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neil Nephew, Bradford Boobis
Attention! Feel free to leave feedback.