Desert, mountains, life. We drove out where the winds blew. For what we did those nights, we'd lose what was inside you. I took my parents' car, and you slept the whole way. I paid up in cash, how much I loved you those days.
Пустыня, горы, жизнь. Мы ехали туда, где дует ветер. За то, что мы творили в те ночи, мы бы потеряли то, что было внутри тебя. Я взял машину родителей, а ты спала всю дорогу. Я платил наличными
— так сильно я любил тебя в те дни.
Too mixed up to pass on, we were pretty with the worst genes. I'd just 'bout lost my mind by the time that you turned eighteen. Destroyed what I had left, some different kind of monster. Almost drank myself to death... So I could look down, on her.
Слишком запутанные, чтобы пройти мимо, мы были красивы с самыми плохими генами. Я был просто в шаге от того, чтобы сойти с ума к тому времени, как тебе исполнилось восемнадцать. Уничтожил то, что у меня осталось, какой-то другой монстр. Чуть не запил себя до смерти... Чтобы иметь возможность смотреть на тебя свысока.
I know that I am young, but I will love another. And I know that I'll have fun, fun enough to bother, All the places I would go where no one else could follow, in the long hallways of my life.
Я знаю, что молод, но я буду любить другую. И я знаю, что буду веселиться, веселиться достаточно, чтобы надоедать всем тем местам, куда я бы отправился, где никто больше не мог бы следовать, в длинных коридорах моей жизни.
All the places we would go, where no one else could follow,
Всем тем местам, куда мы бы отправились, где никто больше не мог бы следовать,