Lyrics and translation Robert Frost - One Step Backward Taken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Step Backward Taken
Шаг назад
A
theory
if
you
hold
it
hard
enough
Теория,
если
ты,
моя
дорогая,
держишься
за
нее
крепко
And
long
enough
gets
rated
as
a
creed:
И
достаточно
долго,
становится
словно
символ
веры:
Such
as
that
flesh
is
something
we
can
slough
Например,
что
плоть
— это
то,
что
можно
сбросить,
So
that
the
mind
can
be
entirely
freed.
Чтобы
разум
полностью
освободился
от
оков.
Then
when
the
arms
and
legs
have
atrophied,
И
когда
руки
и
ноги
атрофируются,
And
brain
is
all
that's
left
of
mortal
stuff,
И
мозг
— всё,
что
останется
от
бренной
плоти,
We
can
lie
on
the
beach
with
the
seaweed
Мы
будем
лежать
на
пляже
с
водорослями
And
take
our
daily
tide
baths
smooth
and
И
принимать
ежедневные
ванны
приливов,
нежные
и
There
once
we
lay
as
blobs
of
jellyfish
Когда-то
мы
лежали
там,
как
медузы,
At
evolution's
opposite
extreme.
На
противоположном
полюсе
эволюции.
But
now
as
blobs
of
brain
we'll
lie
and
dream,
Но
теперь
мы
будем
лежать
и
мечтать,
как
сгустки
разума,
With
only
one
vestigial
creature
wish:
С
одним
лишь
рудиментарным,
звериным
желанием:
Oh,
may
the
tide
be
soon
enough
at
high
О,
пусть
прилив
будет
достаточно
высоким,
To
keep
our
abstract
verse
from
being
dry
Чтобы
наши
абстрактные
стихи
не
были
сухими.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.