Lyrics and translation Robert Frost - One Step Backward Taken
A
theory
if
you
hold
it
hard
enough
Теория,
если
ты
достаточно
крепко
ее
держишь.
And
long
enough
gets
rated
as
a
creed:
И
достаточно
долго
получает
оценку
как
кредо:
Such
as
that
flesh
is
something
we
can
slough
Например,
плоть-это
то,
что
мы
можем
сбросить.
So
that
the
mind
can
be
entirely
freed.
Так
что
ум
может
быть
полностью
освобожден.
Then
when
the
arms
and
legs
have
atrophied,
Потом,
когда
руки
и
ноги
атрофируются,
And
brain
is
all
that's
left
of
mortal
stuff,
А
мозг
- это
все,
что
осталось
от
смертного,
We
can
lie
on
the
beach
with
the
seaweed
Мы
можем
лежать
на
пляже
среди
водорослей.
And
take
our
daily
tide
baths
smooth
and
И
принимайте
наши
ежедневные
приливные
ванны
гладкими
и
There
once
we
lay
as
blobs
of
jellyfish
Когда-то
мы
лежали
там,
словно
медузы.
At
evolution's
opposite
extreme.
В
противоположной
эволюции
крайности.
But
now
as
blobs
of
brain
we'll
lie
and
dream,
Но
теперь,
как
капли
мозга,
мы
будем
лежать
и
мечтать.
With
only
one
vestigial
creature
wish:
С
одним
лишь
рудиментарным
желанием:
Oh,
may
the
tide
be
soon
enough
at
high
О,
пусть
прилив
скоро
достигнет
максимума.
To
keep
our
abstract
verse
from
being
dry
Чтобы
наши
абстрактные
стихи
не
высохли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.