Robert Glasper Experiment - What Are We Doing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Glasper Experiment - What Are We Doing




What Are We Doing
Что мы делаем?
Do you remember when it was all about the feelings, in your heart
Ты помнишь, когда всё было про чувства, в твоём сердце?
When did this love become so dark?
Когда эта любовь стала такой темной?
So love-filled but so bizarre
Такой наполненной любовью, но такой странной.
But it sure would be nice just to hear you be honest
Но было бы здорово просто услышать от тебя честность.
Nothing but raw emotions what I'm wanting
Ничего, кроме чистых эмоций, вот чего я хочу.
It's like you ain't coming from the heart
Как будто ты говоришь не от всего сердца.
Are we lost?
Мы потерялись?
Where's the spark?
Где та самая искра?
I wanna know
Я хочу знать,
If love is ours in the stars
предначертана ли нам любовь,
And this all makes up who we are
и всё это делает нас теми, кто мы есть.
And we don't speak from the heart
И мы не говорим от всего сердца.
What are we doing?
Что мы делаем?
What are we doing?
Что мы делаем?
If what we got's true to love
Если то, что у нас есть, это настоящая любовь,
And love is all we need
и любовь - это всё, что нам нужно,
Then if we don't' say what we mean
тогда если мы не говорим, что думаем,
What are we doing?
что мы делаем?
What are we doing?
Что мы делаем?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing
Что мы делаем?
Someone told me back in the day
Кто-то сказал мне давным-давно,
It's not passion, it's all in vain
что без страсти всё это напрасно.
I recall my momma used to say, without hard work love will fade
Я помню, как моя мама говорила, что без усердной работы любовь угаснет.
But it sure would be nice to get chills like I used to
Но было бы здорово снова почувствовать мурашки, как раньше,
Lost in your touch so caught up like it's voodoo
потеряться в твоих прикосновениях, словно это вуду.
We can work it out because all it takes
Мы можем всё исправить, ведь всё, что нужно,
Is a man - like you - and a woman - like me - to cooperate
это мужчина, как ты, и женщина, как я, чтобы действовать сообща.
If love is ours in the stars
Если любовь предначертана нам,
And this all makes up who we are
и всё это делает нас теми, кто мы есть,
And we don't speak from the heart
и мы не говорим от всего сердца,
What are we doing
что мы делаем?
What are we doing?
Что мы делаем?
If what we got's true to love
Если то, что у нас есть, это настоящая любовь,
And love is all we need
и любовь - это всё, что нам нужно,
And if we don't' say what we mean
и если мы не говорим, что думаем,
What are we doing?
что мы делаем?
What are we doing?
Что мы делаем?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing?
Что мы делаем?
Where do we go from here? If love is ours in the stars
Куда мы идём, если любовь предначертана нам,
And this all makes up who we are
и всё это делает нас теми, кто мы есть,
And we don't speak from the heart
и мы не говорим от всего сердца,
What are we doing
что мы делаем?
What are we doing?
Что мы делаем?
If what we got's true to love
Если то, что у нас есть, это настоящая любовь,
And love is all we need
и любовь - это всё, что нам нужно,
And if we don't' say what we mean
и если мы не говорим, что думаем,
What are we doing?
что мы делаем?
What are we doing?
Что мы делаем?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing, huh?
Что мы делаем, а?
What are we doing?
Что мы делаем?





Writer(s): Robert Glasper, Claude Kelly, Brandy Norwood


Attention! Feel free to leave feedback.