Robert Gordon - Boppin' the Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Gordon - Boppin' the Blues




Boppin' the Blues
Отрываясь под блюз
"Welll all my friends are boppin' the blues, it must be goin round.
"Ну, все мои друзья отрываются под блюз, должно быть, это заразно.
All my friends are boppin' the blues, it must be goin round.
Все мои друзья отрываются под блюз, должно быть, это заразно.
I love you baby, I must be rhythm bound.
Я люблю тебя, детка, я должен быть связан ритмом.
Welll the doctor told me boy you dont need no pills.
Ну, доктор сказал мне, парень, тебе не нужны таблетки.
Yeaa the doctor told me man you dont need no pills.
Да, доктор сказал мне, чувак, тебе не нужны таблетки.
Just a handful of nickels and a jukebox will cure your ills.
Просто горстка монет и музыкальный автомат вылечат твои недуги.
Welll all my friends are boppin' the blues, it must be goin round.
Ну, все мои друзья отрываются под блюз, должно быть, это заразно.
All them cats just boppin' the blues, it must be goin round.
Все эти коты просто отрываются под блюз, должно быть, это заразно.
I love you baby, I must be rhythm bound.
Я люблю тебя, детка, я должен быть связан ритмом.
Well the captain bid me man I dont feel no pain.
Ну, капитан сказал мне, чувак, я не чувствую боли.
Yeaa that jitterbug caught me and man I dont feel no pain.
Да, этот jitterbug поймал меня, и, чувак, я не чувствую боли.
I still love you baby but I'll never be the same.
Я все еще люблю тебя, детка, но я уже никогда не буду прежним.
I said... All my friends are boppin' the blues, it must be goin round.
Я сказал... Все мои друзья отрываются под блюз, должно быть, это заразно.
All them cats just boppin' the blues, it must be goin round.
Все эти коты просто отрываются под блюз, должно быть, это заразно.
I love you baby, I must be rhythm bound.
Я люблю тебя, детка, я должен быть связан ритмом.
Get it cat...
Давай, кот...
Welll all my friends are boppin' the blues, it must be goin round.
Ну, все мои друзья отрываются под блюз, должно быть, это заразно.
Yeaa All them cats just boppin' the blues, it must be goin round.
Да, все эти коты просто отрываются под блюз, должно быть, это заразно.
I love you baby, I must be rhythm bound.
Я люблю тебя, детка, я должен быть связан ритмом.
Well grandpa dun got rhythm and it threw his crutches down.
Ну, дедуля поймал ритм, и это отбросило его костыли.
Ohh the old boy dun got rhythm and blues and it threw that crutches down.
О, старик поймал ритм-энд-блюз, и это отбросило его костыли.
Well grandma he ain't droppin', well the old boy's rhythm bound.
Ну, бабуля, он не сдается, старик связан ритмом.
All them cats just boppin' the blues, it must be goin round.
Все эти коты просто отрываются под блюз, должно быть, это заразно.
All my friends are boppin' the blues, it must be goin round.
Все мои друзья отрываются под блюз, должно быть, это заразно.
I love you baby, I must be rhythm bound.
Я люблю тебя, детка, я должен быть связан ритмом.
Bop cat bop!
Танцуй, кот, танцуй!
Rock bop rhythm and blues, a rock bop rhythm and blues, a rock bop rhythm and blues yea!
Рок-боп, ритм-энд-блюз, рок-боп, ритм-энд-блюз, рок-боп, ритм-энд-блюз, да!
A rock bop rhythm and blues... a rhythm and blues and it must be goin round!"
Рок-боп, ритм-энд-блюз... ритм-энд-блюз, и, должно быть, это заразно!"





Writer(s): Carl Perkins, Howard Griffin


Attention! Feel free to leave feedback.