Lyrics and translation Robert Goulet - Make Someone Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Someone Happy
Сделать кого-то счастливым
The
sound
of
applause
is
delicious
Звук
аплодисментов
восхитителен,
It's
a
thrill
to
have
the
world
at
your
feet
Захватывающе
иметь
мир
у
своих
ног.
The
praise
of
the
crowd,
it's
exciting
Похвала
толпы
волнующа,
But
I've
learned
that's
not
what
makes
a
life
complete
Но
я
понял,
что
не
это
делает
жизнь
полноценной.
There's
one
thing
you
can
do
for
the
rest
of
your
days
Есть
одна
вещь,
которую
ты
можешь
делать
до
конца
своих
дней,
That's
worth
more
than
applause
И
она
стоит
больше,
чем
аплодисменты,
The
screaming
crowd,
the
bouquets
Кричащая
толпа,
букеты.
Make
someone
happy
Сделать
кого-то
счастливой,
Make
just
one
someone
happy
Сделать
всего
одну
счастливой,
Make
just
one
heart
the
heart
you
sing
to
Сделать
одно
сердце
тем
сердцем,
которому
ты
поешь,
One
smile
that
cheers
you
Одну
улыбку,
которая
радует
тебя,
One
face
that
lights
when
it
nears
you
Одно
лицо,
которое
светится,
когда
приближается
к
тебе,
One
man
you're
everything
to
Одну
женщину,
для
которой
ты
— всё.
Fame
if
you
win
it
Слава,
если
ты
её
добьешься,
Comes
and
goes
in
a
minute
Приходит
и
уходит
за
минуту.
Where's
the
real
stuff
in
life
to
cling
to
Где
же
в
жизни
настоящие
ценности,
за
которые
стоит
держаться?
Love
is
the
answer
Любовь
— это
ответ,
Someone
to
love
is
the
answer
Любимая
— это
ответ.
Once
you've
found
him,
build
your
world
around
him
Как
только
ты
её
найдешь,
построй
свой
мир
вокруг
неё.
Make
someone
happy
Сделать
кого-то
счастливой,
Make
just
one
someone
happy
Сделать
всего
одну
счастливой,
And
you
will
be
happy,
too
И
ты
тоже
будешь
счастлив.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jule Styne, Betty Comden, Adolph Green
Attention! Feel free to leave feedback.