Lyrics and translation Robert Goulet - My Love, Forgive Me (Amore, Scusami)
My
love,
forgive
me,
Любовь
моя,
прости
меня.
I
didn't
mean
to
have
it
end
like
this,
Я
не
хотел,
чтобы
все
так
закончилось.
I
didn't
mean
to
have
you
fall
in
love,
in
love
with
me.
Я
не
хотел,
чтобы
ты
влюбилась,
влюбилась
в
меня.
My
love,
please
kiss
me,
Любовь
моя,
пожалуйста,
Поцелуй
меня.
Arrivederci
amore,
kiss
me,
Arrivederci
amore,
Поцелуй
меня,
Remember
when
we
part,
you'll
have
my
heart,
Помни,
когда
мы
расстанемся,
мое
сердце
будет
принадлежать
тебе,
I
love
you
so.
Я
так
люблю
тебя.
It
was
just
a
slight
flirtation,
Это
был
всего
лишь
легкий
флирт.
That
was
all
it
was
to
be,
Вот
и
все,
что
должно
было
случиться.
How
could
I
know
this
fascination
Откуда
мне
было
знать
это
очарование
Would
turn
to
love
for
you
and
me.
Превратилась
бы
в
любовь
к
тебе
и
ко
мне.
How
to
tell
you
of
my
heartache?
Как
рассказать
тебе
о
своей
душевной
боли?
How
to
tell
you
I'm
not
free?
Как
сказать
тебе,
что
я
не
свободен?
How
can
I
bear
to
see
your
heart
break,
Как
я
могу
видеть,
как
твое
сердце
разбивается,
To
see
your
heart
break
over
me.
Как
твое
сердце
разбивается
из-за
меня?
Amore
scusami
se
sto
piangendo
Amore
scusami
se
sto
piangendo
Amore
scusami,
ma
ho
capito
che
lasciandoti
io
soffriro,
Amore
scusami,
ma
ho
capito
che
lasciandoti
io
sofriro,
Amore
baciami,
arrivederci
amore
baciami,
Amore
baciami,
arrivederci
amore
baciami,
E
se
mi
penserai
ricordati
che
amo
te.
E
se
mi
penserai
ricordati
che
amo
te.
Ti
ricordi
quella
sera
che
per
gioco
ti
bacia?
Ti
ricordi
quella
sera
che
per
gioco
ti
bacia?
Sembrava
solo
unavventura,
unavventura
in
riva
al
mar.
Sembrava
solo
unvventura,
unvventura
in
riva
al
mar.
Ti
baciavo
nel
silenzio,
non
volevo
confessar,
Ti
baciavo
nel
silenzio,
non
volevo
confessar,
Che
stavo
forse
a
poco
a
poco
innamorandomi
di
te.
Che
stavo
forse
a
poco
a
poco
inamorandomi
di
te.
My
love,
forgive
me,
Любовь
моя,
прости
меня.
I
didn't
mean
to
have
it
end
like
this,
Я
не
хотел,
чтобы
все
так
закончилось.
I
didn't
mean
to
have
you
fall
in
love,
in
love
with
me,
Я
не
хотел,
чтобы
ты
влюбилась,
влюбилась
в
меня.
My
love,
please
kiss
me,
Любовь
моя,
пожалуйста,
Поцелуй
меня.
Arrivederci
amore,
kiss
me,
Arrivederci
amore,
Поцелуй
меня,
Though
were
apart,
you'll
still
be
in
my
heart,
Хоть
мы
и
были
порознь,
ты
все
равно
будешь
в
моем
сердце,
I
love
so,
I
love
so,
I
love
so.
Я
так
люблю,
я
так
люблю,
я
так
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Lee, G. Mescoli
Attention! Feel free to leave feedback.