Robert Goulet - The Impossible Dream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Goulet - The Impossible Dream




The Impossible Dream
Несбыточная мечта
To dream the impossible dream
Мечтать о несбыточной мечте,
To fight the unbeatable foe
Сражаться с непобедимым врагом,
To bear with unbearable sorrow
Терпеть нестерпимую боль,
To run where the brave dare not go.
Бежать туда, куда не осмелятся храбрые.
To right the unrightable wrong
Исправить непоправимое зло,
To love pure and chaste from afar
Любить чисто и целомудренно издалека,
To try when your arms are too weary
Пытаться, когда руки слишком устали,
To reach the unreachable star.
Достичь недостижимой звезды.
This is my quest, to follow the star
Это мой путь, следовать за звездой,
No matter how hopeless, no matter how far
Неважно, насколько безнадежно, неважно, как далеко,
To fight for the right without question or pause
Бороться за правое дело без вопросов и пауз,
To be willing to march into hell for a heavenly cause.
Быть готовым идти в ад за небесную цель.
And I know if I'll only be true to this glorious quest
И я знаю, если я буду верен этому славному пути,
Then my heart will lie peaceful and calm
Тогда мое сердце будет спокойно и умиротворенно,
When I'm laid to my rest.
Когда я упокоюсь.
And the world will be better for this.
И мир станет лучше благодаря этому.
That one man scorned and covered with scars
Что один человек, презренный и покрытый шрамами,
Still strove with his last ounce of courage
Все еще боролся с последней каплей мужества,
To reach the unreachable star.
Чтобы достичь недостижимой звезды.
And I know if I'll only be true to this glorious quest
И я знаю, если я буду верен этому славному пути,
Then my heart will lie peaceful and calm
Тогда мое сердце будет спокойно и умиротворенно,
When I'm laid to my rest.
Когда я упокоюсь.
And the world will be better for this.
И мир станет лучше благодаря этому.
That one man scorned and covered with scars
Что один человек, презренный и покрытый шрамами,
Still strove with his last ounce of courage
Все еще боролся с последней каплей мужества,
To reach the unreachable star.
Чтобы достичь недостижимой звезды.





Writer(s): Darion Joseph, Leigh Mitch


Attention! Feel free to leave feedback.