Lyrics and translation Robert Grace - Hate Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
sleep,
'cause
of
something
that
you
said
Не
могу
уснуть
из-за
того,
что
ты
сказала.
Yeah,
the
lines
keep
playing,
getting
louder
in
my
head
Да,
эти
слова
продолжают
играть,
становясь
громче
у
меня
в
голове.
Another
night
spent
wishing
that
I
found
somebody
else
Ещё
одна
ночь,
проведенная
в
желании
найти
кого-то
другого.
Another
bad
decision
Ещё
одно
неправильное
решение.
Why
do
I
do
this
to
myself,
oh?
Зачем
я
так
с
собой
поступаю?
Here
we
go
again,
another
nightmare
И
вот
опять,
ещё
один
кошмар.
(Let's
just
play
pretend)
like
I
don't
get
scared
(Давай
просто
притворимся),
что
мне
не
страшно.
(You
are
not
my
friend)
you're
not
my
friend
(Ты
мне
не
друг),
ты
мне
не
друг.
Fuck
your
sorrys,
yeah,
'cause
this
is
the
end
(wait)
К
чёрту
твои
извинения,
да,
потому
что
это
конец
(подожди).
I
bet
you
hate
me,
but,
I
hate
you
more
Готова
поспорить,
ты
ненавидишь
меня,
но
я
ненавижу
тебя
больше.
You
left
my
heart
in
pieces
on
your
bedroom
floor
Ты
оставила
моё
сердце
разбитым
на
куски
на
полу
твоей
спальни.
You
tried
to
change
me,
put
me
under
your
control
Ты
пыталась
изменить
меня,
подчинить
меня
себе.
Well,
this
is
fuck
you,
goodbye,
yeah,
I
won't
let
you
ruin
my
life
Ну
что
ж,
иди
к
чёрту,
прощай,
да,
я
не
позволю
тебе
разрушить
мою
жизнь.
Fuck
you,
goodbye,
yeah,
I
won't
let
you
ruin
my
life
Иди
к
чёрту,
прощай,
да,
я
не
позволю
тебе
разрушить
мою
жизнь.
Fuck
you,
goodbye,
yeah,
I
won't
let
you
ruin
my
life
Иди
к
чёрту,
прощай,
да,
я
не
позволю
тебе
разрушить
мою
жизнь.
I
just
want
to
forget
about
all
the
times
that
you
sat
there
Я
просто
хочу
забыть
обо
всех
тех
моментах,
когда
ты
сидела
здесь.
Fucking
up
the
pieces
of
my
mind
Разбивая
на
куски
мой
разум.
'Cause
I
don't
want
to
be
the
one
Потому
что
я
не
хочу
быть
тем,
That
your
scars
are
always
leaning
on
На
ком
всегда
висят
твои
шрамы.
Just
a
puppet
you
can
string
along,
ah
Просто
марионеткой,
которой
ты
можешь
управлять,
ах.
Every
time
I
see
you
coming
Каждый
раз,
когда
я
вижу,
как
ты
приближаешься...
(Here
we
go
again)
another
nightmare
(И
вот
опять)
ещё
один
кошмар.
(Let's
just
play
pretend)
like
I
don't
get
scared
(Давай
просто
притворимся),
что
мне
не
страшно.
(You
are
not
my
friend)
you're
not
my
friend
(Ты
мне
не
друг),
ты
мне
не
друг.
Fuck
your
sorrys,
yeah,
'cause
this
is
the
end
(wait)
К
чёрту
твои
извинения,
да,
потому
что
это
конец
(подожди).
I
bet
you
hate
me,
but,
I
hate
you
more
Готова
поспорить,
ты
ненавидишь
меня,
но
я
ненавижу
тебя
больше.
You
left
my
heart
in
pieces
on
your
bedroom
floor
Ты
оставила
моё
сердце
разбитым
на
куски
на
полу
твоей
спальни.
You
tried
to
change
me,
put
me
under
your
control
Ты
пыталась
изменить
меня,
подчинить
меня
себе.
Well,
this
is
fuck
you,
goodbye,
yeah,
I
won't
let
you
ruin
my
life
Ну
что
ж,
иди
к
чёрту,
прощай,
да,
я
не
позволю
тебе
разрушить
мою
жизнь.
Fuck
you,
goodbye,
yeah,
I
won't
let
you
ruin
my
life
Иди
к
чёрту,
прощай,
да,
я
не
позволю
тебе
разрушить
мою
жизнь.
Fuck
you,
goodbye,
yeah,
I
won't
let
you
ruin
my
life
Иди
к
чёрту,
прощай,
да,
я
не
позволю
тебе
разрушить
мою
жизнь.
Hate
me,
but,
I
hate
you
more
Ненавидь
меня,
но
я
ненавижу
тебя
больше.
I
bet
you
hate
me,
but,
I
hate
you
more
Готова
поспорить,
ты
ненавидишь
меня,
но
я
ненавижу
тебя
больше.
You
call
me
crazy,
for
walking
out
that
fucking
door
Ты
называешь
меня
сумасшедшим
за
то,
что
я
вышел
из
этой
чертовой
двери.
I
bet
you
hate
me,
but
I
(hate
you
more)
Готова
поспорить,
ты
ненавидишь
меня,
но
я
(ненавижу
тебя
больше).
I
bet
you
hate
me,
but,
I
hate
you
more
Готова
поспорить,
ты
ненавидишь
меня,
но
я
ненавижу
тебя
больше.
You
left
my
heart
in
pieces
on
your
bedroom
floor
Ты
оставила
моё
сердце
разбитым
на
куски
на
полу
твоей
спальни.
You
tried
to
change
me,
put
me
under
your
control
Ты
пыталась
изменить
меня,
подчинить
меня
себе.
Well,
this
is
fuck
you,
goodbye,
yeah,
I
won't
let
you
ruin
my
life
Ну
что
ж,
иди
к
чёрту,
прощай,
да,
я
не
позволю
тебе
разрушить
мою
жизнь.
(No,
I
won't,
no,
I
won't,
no)
(Нет,
не
позволю,
нет,
не
позволю,
нет).
Fuck
you,
goodbye,
yeah,
I
won't
let
you
ruin
my
life
Иди
к
чёрту,
прощай,
да,
я
не
позволю
тебе
разрушить
мою
жизнь.
(No,
I
won't,
no,
I
won't,
no)
(Нет,
не
позволю,
нет,
не
позволю,
нет).
Fuck
you,
goodbye,
yeah,
I
won't
let
you
ruin
my
life
Иди
к
чёрту,
прощай,
да,
я
не
позволю
тебе
разрушить
мою
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Grace, Ryan Mcloughlin
Attention! Feel free to leave feedback.