Robert Johnson - Love In Vain Blues - DAL.402-2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Johnson - Love In Vain Blues - DAL.402-2




And I followed her to the station, with her suitcase in my hand,
И я последовал за ней на вокзал с ее чемоданом в руке.
And I followed her to the station, with her suitcase in my hand.
И я последовал за ней на станцию с ее чемоданом в руке.
Well, it's hard to tell, it's hard to tell, when all your love's in vain,
Что ж, трудно сказать, трудно сказать, когда вся твоя любовь напрасна.
All my love's in vain.
Вся моя любовь напрасна.
When the train rolled up to the station, I looked her in the eye,
Когда поезд подкатил к станции, я посмотрел ей в глаза.
When the train rolled up to the station, and I looked her in the eye.
Когда поезд подкатил к станции, я посмотрел ей в глаза.
Well, I was lonesome, I felt so lonesome, and I could not help but cry.
Мне было одиноко, мне было так одиноко, и я не могла сдержать слез.
All my love's in vain.
Вся моя любовь напрасна.
When the train, it left the station, there was two lights on behind,
Когда поезд отъехал от станции, сзади горели два фонаря.
When the train, it left the station, there was two lights on behind,
Когда поезд отъехал от станции, сзади горели два фонаря.
Well, the blue light was my blues, and the red light was my mind.
Что ж, синий свет был моим блюзом, а красный - моим разумом.
All my love's in vain.
Вся моя любовь напрасна.





Writer(s): Robert Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.