Lyrics and translation Robert Johnson - Love In Vain (Version 2)
And
I
followed
her
to
the
station,
with
a1
suitcase
in
my
hand
И
я
последовал
за
ней
на
станцию
с
чемоданом
А1
в
руке.
And
I
followed
her
to
the
station,
with
a1
suitcase
in
my
hand
И
я
последовал
за
ней
на
станцию
с
чемоданом
А1
в
руке.
Well,
it's
hard
to
tell,
it's
hard
to
tell,
when
all
your
love's
in
vain
Что
ж,
трудно
сказать,
трудно
сказать,
когда
вся
твоя
любовь
напрасна.
All
my
love's
in
vain
Вся
моя
любовь
напрасна.
When
the
train
rolled
up
to
the
station,
I
looked
her
in
the
eye
Когда
поезд
подкатил
к
станции,
я
посмотрел
ей
в
глаза.
When
the
train
rolled
up
to
the
station,
and
I
looked
her
in
the
eye
Когда
поезд
подкатил
к
станции,
я
посмотрел
ей
в
глаза.
Well,
I
was
lonesome,
I
felt
so
lonesome,
and
I
could
not
help
but
cry
Мне
было
одиноко,
мне
было
так
одиноко,
и
я
не
могла
сдержать
слез.
All
my
love's
in
vain
Вся
моя
любовь
напрасна.
When
the
train,
it
left
the
station,
with
two
lights
on
behind
Когда
поезд
покинул
станцию,
позади
него
горели
два
фонаря.
When
the
train,
it
left
the
station,
with
two
lights
on
behind
Когда
поезд
покинул
станцию,
позади
него
горели
два
фонаря.
Well,
the
blue
light
was
my
blues,
and
the
red
light
was
my
mind
Что
ж,
синий
свет
был
моим
блюзом,
а
красный
- моим
разумом.
All
my
love's
in
vain
Вся
моя
любовь
напрасна.
Ou
hou
ou
ou
ou,
hoo,
Willie
Mae
У-У-У-У-У-У,
У-У-у,
Вилли
Мэй!
Oh
oh
oh
oh
oh
hey,
hoo,
Willie
Mae
О-о-о-о-о,
Эй,
ху
- ху,
Вилли
Мэй
Ou
ou
ou
ou
ou
ou
hee
vee
oh
woe
Оу
оу
оу
оу
оу
оу
Хи
ви
ОУ
горе
All
my
love's
in
vain
Вся
моя
любовь
напрасна.
Note
1:
alternatively
"her"
instead
of
"a"
Примечание
1:
альтернативно
"она
"вместо"а".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.