Robert Johnson - Love In Vain (Version 2) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Johnson - Love In Vain (Version 2)




And I followed her to the station, with a1 suitcase in my hand
И я последовал за ней на станцию с чемоданом А1 в руке.
And I followed her to the station, with a1 suitcase in my hand
И я последовал за ней на станцию с чемоданом А1 в руке.
Well, it's hard to tell, it's hard to tell, when all your love's in vain
Что ж, трудно сказать, трудно сказать, когда вся твоя любовь напрасна.
All my love's in vain
Вся моя любовь напрасна.
When the train rolled up to the station, I looked her in the eye
Когда поезд подкатил к станции, я посмотрел ей в глаза.
When the train rolled up to the station, and I looked her in the eye
Когда поезд подкатил к станции, я посмотрел ей в глаза.
Well, I was lonesome, I felt so lonesome, and I could not help but cry
Мне было одиноко, мне было так одиноко, и я не могла сдержать слез.
All my love's in vain
Вся моя любовь напрасна.
When the train, it left the station, with two lights on behind
Когда поезд покинул станцию, позади него горели два фонаря.
When the train, it left the station, with two lights on behind
Когда поезд покинул станцию, позади него горели два фонаря.
Well, the blue light was my blues, and the red light was my mind
Что ж, синий свет был моим блюзом, а красный - моим разумом.
All my love's in vain
Вся моя любовь напрасна.
Ou hou ou ou ou, hoo, Willie Mae
У-У-У-У-У-У, У-У-у, Вилли Мэй!
Oh oh oh oh oh hey, hoo, Willie Mae
О-о-о-о-о, Эй, ху - ху, Вилли Мэй
Ou ou ou ou ou ou hee vee oh woe
Оу оу оу оу оу оу Хи ви ОУ горе
All my love's in vain
Вся моя любовь напрасна.
__________
__________
Note 1: alternatively "her" instead of "a"
Примечание 1: альтернативно "она "вместо"а".





Writer(s): Robert Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.