Lyrics and translation Robert Johnson - Traveling Riverside Blues (Take 1)
If
your
man
get
personal,
want
you
to
have
your
fun
Если
твой
мужчина
переходит
на
личности,
я
хочу,
чтобы
ты
повеселилась.
If
your
man
get
personal,
want
you
to
have
your
fun
Если
твой
мужчина
переходит
на
личности,
я
хочу,
чтобы
ты
повеселилась.
Best
come
on
back
to
Friars
Point,
mama,
and
barrelhouse
all
night
long
Лучше
возвращайся
во
Фрайерс-Пойнт,
мама,
и
в
баррелхаус
на
всю
ночь.
I
got
women's
in
Vicksburg,
clean
on
into
Tennessee
У
меня
есть
Женский
клуб
в
Виксбурге,
прямо
в
Теннесси.
I
got
women's
in
Vicksburg,
clean
on
into
Tennessee
У
меня
есть
Женский
клуб
в
Виксбурге,
прямо
в
Теннесси.
But
my
Friars
Point1
rider,
now,
hops
all
over
me
Но
теперь
мои
монахи
указывают
на
всадника
№ 1,
который
прыгает
по
всему
моему
телу.
I
ain't
gon'
to
state
no
color
but
her,
front
teeth
crowned
with
gold
Я
не
собираюсь
заявлять
ни
о
каком
цвете
кожи,
кроме
нее,
передние
зубы
увенчаны
золотом.
I
ain't
gon'
to
state
no
color
but
her,
front
teeth
is
crowned
with
gold
Я
не
собираюсь
утверждать,
что
нет
другого
цвета
кожи,
кроме
нее,
передние
зубы
увенчаны
золотом.
She
got
a
mortgage
on
my
body,
now,
and
a
lien
on
my
soul
Она
взяла
закладную
на
мое
тело
и
залог
на
мою
душу.
Lord,
I'm
goin'
to
Rosedale,
gon'
take
my
rider
by
my
side
Господи,
я
еду
в
Роуздейл,
возьму
своего
всадника
рядом
с
собой.
Lord,
I'm
goin'
to
Rosedale,
gon'
take
my
rider
by
my
side
Господи,
я
еду
в
Роуздейл,
возьму
своего
всадника
рядом
с
собой.
We
can
still
barrelhouse
baby,
on
the
riverside
Мы
все
еще
можем
устроить
баррельхаус,
детка,
на
берегу
реки.
Now
you
can
squeeze
my
lemon
'til
the
juice
run
down
my...
Теперь
ты
можешь
выжимать
мой
лимон,
пока
сок
не
потечет
по
моим...
(Spoken:
'til
the
juice
rune
down
my
leg,
baby,
you
know
what
I'm
talkin'
about)
(Говорит:
"пока
сок
не
потечет
по
моей
ноге,
детка,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю")
You
can
squeeze
my
lemon
'til
the
juice
run
down
my
leg
Ты
можешь
выжать
мой
лимон,
пока
сок
не
потечет
по
моей
ноге.
(Spoken:
That's
what
I'm
talkin'
'bout,
now)
(Речь:
вот
о
чем
я
сейчас
говорю)
But
I'm
goin'
back
to
Friars
Point,
if
I
be
rockin'to
my
head
Но
я
возвращаюсь
в
Фрайарс-Пойнт,
если
буду
качать
головой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Leroy Johnson (protecte D Shares)
Attention! Feel free to leave feedback.