Robert Krestan feat. Druha Trava - Prostri mi platnem (Na Hu O Ho) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Krestan feat. Druha Trava - Prostri mi platnem (Na Hu O Ho)




Prostri mi platnem (Na Hu O Ho)
Застели мне (На Гу О Хо)
Prostři mi plátnem z babích let,
Застели мне простынёй из бабьего лета,
Ustel mi sítí z říčních řas,
Постели мне сетью из речных водорослей,
Prostři mi plátnem, ustel sítí,
Застели мне простынёй, постели мне сетью,
Požehnej sluncem hodným z nás.
Благослови солнцем, достойным нас с тобой.
Prostři mi plátnem z babích let,
Застели мне простынёй из бабьего лета,
Ustel mi sítí z říčních řas,
Постели мне сетью из речных водорослей,
Prostři mi plátnem, ustel sítí,
Застели мне простынёй, постели мне сетью,
Požehnej sluncem hodným z nás.
Благослови солнцем, достойным нас с тобой.
Ty, kdož jsi dal mým statkům účel,
Ты, кто дал моим делам цель,
Mým skutkům řád, mým krokům směr,
Моим поступкам порядок, моим шагам направление,
Mým lodím vítr, ústům dech,
Моим кораблям ветер, моим устам дыхание,
Mým loktům krajky z alčích per.
Моим локтям кружева из лосиных перьев.
Prostři mi plátnem z babích let,
Застели мне простынёй из бабьего лета,
Ustel mi sítí z říčních řas,
Постели мне сетью из речных водорослей,
Prostři mi plátnem, ustel sítí,
Застели мне простынёй, постели мне сетью,
Požehnej sluncem hodným z nás.
Благослови солнцем, достойным нас с тобой.
Ty, kdož se scházíš s paní pláště,
Ты, кто встречаешься с госпожой мантией,
Kdož jsi dal dlouhým nocím práh,
Кто дал длинным ночам право существовать,
Mým očím žízeň, dlaním cit
Моим глазам жажду, ладоням чувство,
A stíny kouzlíš po střechách,
И колдуешь тени на крышах.
Prostři mi plátnem z babích let,
Застели мне простынёй из бабьего лета,
Ustel mi sítí z říčních řas,
Постели мне сетью из речных водорослей,
Prostři mi plátnem, ustel sítí,
Застели мне простынёй, постели мне сетью,
Požehnej sluncem hodným z nás.
Благослови солнцем, достойным нас с тобой.





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.