Lyrics and translation Robert Lamoureux - Histoires de roses
Robert
Lamoureux
a
écrit
une
chanson
Роберт
Ламуре
написал
песню
Qu′il
a
appellée
"HISTOIRE
DE
ROSES"
Которую
он
назвал
"историей
роз"
Quand
à
la
fin
d'un
très
long
r′epas
Когда
в
конце
очень
долгого
периода
Les
invités
d'mandent
à
Papa
de
chanter
qu'ec′
chose
Гости
просят
папу
спеть
эту
вещь
Sur
le
table
s′appuyant
d'une
main
На
столе,
опираясь
одной
рукой
Papa
chante
un
air
très
ancien
Папа
поет
очень
древнюю
мелодию
"HISTOIRE
DE
ROSES"
"ИСТОРИЯ
РОЗ"
C′est
un'
chanson
très
compliquée
Это
очень
сложная
песня
Y
a
quat′r
refrains
et
quat'r
couplets
sans
un′
seule
pause
Есть
четыре
припева
и
четыре
куплета
без
одной
паузы
Quand
papa
s'rappell'
plus
très
bien
Когда
папа
вспомнит
о
себе
более
хорошо
Maman
lui
souffle
derrière
la
main
Мама
дует
ему
за
руку
[Chanté:]
Timide
et
rose
[Спел:]
застенчивый
и
розовый
C′est
un′
chanson
de
1900
Это
песня
1900
года
Y'a
un′
fille
qui
meurt
à
vingt
ans
Есть
одна
девушка,
которая
умирает
в
двадцать
лет
De
tuberculose,
son
père,
qui
est
aux
PTT
От
туберкулеза,
его
отец,
который
находится
в
ПТТ
Chaqu'
jour
sur
sa
tombe
va
porter
Каждый
день
на
его
могиле
будут
носить
Des
gerbes
de
roses
Снопы
роз
L′frère
de
papa,
mon
oncle
Léon
Папин
брат,
мой
дядя
Леон
Dit
q'a
cette
époque
là
les
chansons
Сказал,
что
в
то
время
были
песни
C′était
quelque
chose
Это
было
что-то
Comm'
papa
s'rappelle
pas
d′la
finPuis
Maman
lui
dit:
bah,
ça
fait
rien
Комм,
папа
не
помнит,
как
все
закончилось,
но
мама
говорит
ему:
Ба,
это
ничего
не
значит
[Chanté:]
Timide
et
rose
[Спел:]
застенчивый
и
розовый
Je
les
irevois
tous
deux
dans
l′temps
Я
вижу
их
обоих
со
временем.
Papa
t'
nant
par
le
bras
Maman
Папа
берет
тебя
за
руку
мама
Timide
et
rose
Застенчивый
и
розовый
En
chantant
déjà
cett′
chanson
Когда
я
уже
пел
эту
песню
Dans
la
belle
île
de
Robinson
На
прекрасном
острове
Робинзона
Qu'a
vu
tant
d′choses
Что
видел
так
много
Maman
m'a
dit
ton
père
d′ailleurs
Кстати,
мама
рассказала
мне
о
твоем
отце.
N'a
jamais
pu
l'apprendre
par
cur
Никогда
не
мог
узнать
cur
Et
c′est
la
cause
И
это
причина
Pour
laquelle
je
l′ai
épousé
Почему
я
женился
Sans
moi
il
pourrait
pas
chanter
Без
меня
он
не
смог
бы
петь
L'histoire
des
roses
История
роз
Moi
depuis
le
temps
que
j′les
connais
Я
с
тех
пор,
как
я
их
знаю.
Mes
parents
quand
la
dispute
naît
Мои
родители,
когда
начинается
ссора
Pour
pas
grand
chose
Для
то
J'prends
mon
air
l′
plus
innocent
Я
выгляжу
самым
невинным.
Et
je
commence
en
me
trompant
И
я
начинаю
с
того,
что
ошибаюсь
L'histoire
des
roses
История
роз
Papa
rectifie,
continue
Папа
поправляет,
продолжает
Jusqu′à
l'endroit
qui
s'rappell′
plus
До
места,
которое
запомнилось
больше
Et
porte
close
И
дверь
закрыть
La
paix
revient
dans
la
maison
Мир
возвращается
в
дом
Quand
Maman
finit
la
chanson
Когда
мама
заканчивает
песню
Timide
et
rose
Застенчивый
и
розовый
Maint′nant
j'connais
cette
chanson
là
Пока
я
не
знаю
эту
песню
Там
Mais
à
l′endroit
où
s'trompe
Papa
Но
в
том
месте,
где
папа
ошибается
Quelle
drôle
de
chose
Какая
забавная
вещь
Moi
non
plus
j′m'en
rappell′
pas
bien
Я
тоже
не
очень
хорошо
это
помню.
Quell'
s
sont
les
deux
phrases
de
la
fin
Что
такое
два
предложения
в
конце
Et
c'est
la
cause
И
это
причина
Pour
laquelle
j′me
fais
du
souci
О
чем
я
беспокоюсь
Et
j′attends
d'trouver
moi
aussi
И
я
тоже
жду,
когда
найду
себя.
Timide
et
rose
Застенчивый
и
розовый
Une
fille
qui
voudra
pour
la
vie
Девушка,
которая
будет
хотеть
на
всю
жизнь
M′aider
à
dire
comment
fini
Помогите
мне
рассказать,
как
все
закончилось
L'histoire
des
roses.
История
роз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): robert lamoureux
Attention! Feel free to leave feedback.