Lyrics and translation Robert Lamoureux - Qu'est-ce Que Tu Crois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est-ce Que Tu Crois
Во что ты веришь?
Y'a
des
gens
qui
luttent,
qui
luttent
Есть
люди,
которые
борются,
борются,
Pour
se
faire
un
jour
un
grand
nom
Чтобы
сделать
себе
громкое
имя.
Et
qui
luttent
et
puis
qui
se
disputent
И
которые
борются,
и
потом
спорят,
Et
puis
qui
culbutent
sacré
nom
de
nom
И
потом
кувыркаются,
чёрт
возьми.
On
devrait
dire
à
ces
gens
la,
mais
mon
pauvre
vieux
qu'est
ce
que
tu
crois
Надо
бы
сказать
этим
людям,
ну,
мой
милый,
во
что
ты
веришь?
Tu
n'es
qu'un
maillon
de
la
chaine
Ты
всего
лишь
звено
в
цепи,
Tu
n'es
qu'un
moment
de
la
vie
Ты
всего
лишь
мгновение
жизни,
Un
moment
de
joie
de
misère
Мгновение
радости,
страдания,
Et
puis
on
t'enterre
А
потом
тебя
похоронят,
Et
puis
c'est
finis
И
всё
кончено.
Un
moment
de
joie
de
misère
Мгновение
радости,
страдания,
Et
puis
on
t'enterre
А
потом
тебя
похоронят,
Et
puis
c'est
finis
И
всё
кончено.
Y'a
des
gens
qui
s'battent,
qui
s'battent
Есть
люди,
которые
дерутся,
дерутся,
Pour
devenir
de
gros
potentats
Чтобы
стать
большими
шишками.
Et
qui
se
battent
et
puis
qui
s'débattent
И
которые
дерутся,
и
потом
вырываются,
Et
puis
qu'on
éclatent,
sacré
nom
de
d'la
И
потом
взрываются,
чёрт
возьми.
On
devrait
dire
à
ces
gens
la,
mais
mon
pauvre
vieux
qu'est
ce
que
tu
crois
Надо
бы
сказать
этим
людям,
ну,
мой
милый,
во
что
ты
веришь?
Tu
n'es
qu'un
maillon
de
la
chaine
Ты
всего
лишь
звено
в
цепи,
Tu
n'es
qu'un
moment
de
la
vie
Ты
всего
лишь
мгновение
жизни,
Un
moment
de
joie
de
misère
Мгновение
радости,
страдания,
Et
puis
on
t'enterre
А
потом
тебя
похоронят,
Et
puis
c'est
finis
И
всё
кончено.
Un
moment
de
joie
de
misère
Мгновение
радости,
страдания,
Et
puis
on
t'enterre
А
потом
тебя
похоронят,
Et
puis
c'est
finis
И
всё
кончено.
Y'a
des
gens
qui
peine,
qui
peine
Есть
люди,
которые
трудятся,
трудятся,
Pour
gagner
beaucoup
de
gros
sous
Чтобы
заработать
много
денег.
Et
qui
peine
et
puis
qui
se
démènent
И
которые
трудятся,
и
потом
из
кожи
лезут
вон,
Et
puis
qu'on
emmènent
un
soir
dans
un
trou
А
потом
их
уносят
однажды
ночью
в
яму.
On
devrait
dire
à
ces
gens
la,
mais
mon
pauvre
vieux
qu'est
ce
que
tu
crois
Надо
бы
сказать
этим
людям,
ну,
мой
милый,
во
что
ты
веришь?
Tu
n'es
qu'un
maillon
de
la
chaine
Ты
всего
лишь
звено
в
цепи,
Tu
n'es
qu'un
moment
de
la
vie
Ты
всего
лишь
мгновение
жизни,
Un
moment
de
joie
de
misère
Мгновение
радости,
страдания,
Et
puis
on
t'enterre
А
потом
тебя
похоронят,
Et
puis
c'est
finis
И
всё
кончено.
Un
moment
de
joie
de
misère
Мгновение
радости,
страдания,
Et
puis
on
t'enterre
А
потом
тебя
похоронят,
Et
puis
c'est
finis
И
всё
кончено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lamoureux, Robert
Attention! Feel free to leave feedback.