Lyrics and translation Robert Lockwood, Jr. - Take a Walk With Me (Take 1)
Come
on,
please
take
a
walk
with
me
Пойдем,
пожалуйста,
прогуляемся
со
мной
Come
on,
please
take
a
walk
with
me
Пойдем,
пожалуйста,
прогуляемся
со
мной
Back
to
the
same
old
place,
baby
where
we
long
to
be
Возвращаемся
в
то
же
самое
старое
место,
детка,
где
мы
так
хотим
быть
Come
on,
please
take
a
walk
with
me
Пойдем,
пожалуйста,
прогуляемся
со
мной
Come
on,
please
take
a
walk
with
me
Пойдем,
пожалуйста,
прогуляемся
со
мной
Back
to
the
same
old
place,
baby
where
your
plantation
is
Возвращайся
на
то
же
старое
место,
детка,
где
находится
твоя
плантация
Now
you
know
early
one
mornin'
baby,
'bout
half
past
four
Теперь
ты
знаешь,
что
однажды
рано
утром,
детка,
примерно
в
половине
пятого
You
know
you
come
knockin'
upon
poor
Nattie's
door
Ты
знаешь,
что
приходишь
и
стучишься
в
дверь
бедной
Нетти
Come
on,
please
take
a
walk
with
me
Пойдем,
пожалуйста,
прогуляемся
со
мной
Back
to
the
same
old
place
baby
where
we
long
to
be
Возвращаемся
в
то
же
самое
старое
место,
детка,
где
мы
так
хотим
быть.
When
I
call
on
that
gal
you
know,
I'm
gonna
walk
so
slow
Когда
я
позвоню
этой
девушке,
ты
знаешь,
я
буду
идти
так
медленно
Tell
ya
ev'rytime
ya
see
my
little
woman
come
walkin',
walk
some
more
Говорю
тебе
каждый
раз,
когда
увидишь,
как
моя
маленькая
женщина
идет
пешком,
погуляй
еще
немного.
Come
on,
please
take
a
walk
with
me
Пойдем,
пожалуйста,
прогуляемся
со
мной
Back
to
the
same
old
place,
mama,
where
we
long
to
be
Возвращаемся
в
то
же
самое
старое
место,
мама,
где
мы
так
хотим
быть
Well
you
know
I'm
gonna
take
a
little
walk,
on
the
avenue
Ну,
ты
же
знаешь,
я
собираюсь
немного
прогуляться
по
проспекту.
I've
got
somethin'
baby,
for
you
to
do
У
меня
есть
кое-что
для
тебя,
детка,
что
нужно
сделать.
Come
on,
please
take
a
walk
with
me
Пойдем,
пожалуйста,
прогуляемся
со
мной
You
want
your
daddy
to
take
a
walk
wit'
you?
Ты
хочешь,
чтобы
твой
папа
прогулялся
с
тобой?
Back
to
the
same
old
place,
gal
where
we
long
to
be
Возвращаемся
в
то
же
самое
старое
место,
девочка,
где
мы
так
хотим
быть
Well
now
you
know
I
believe
I'll
walk
after
I
walk
Что
ж,
теперь
ты
знаешь,
я
верю,
что
уйду
после
того,
как
уйду.
On
outta
this
town
Уезжаю
из
этого
города
I'm
gettin'
tired
of
you
doggin'
me
woman,
now
Я
начинаю
уставать
от
того,
что
ты
преследуешь
меня,
женщина,
прямо
сейчас
Doggin'
me
around
Таскаешься
за
мной
по
пятам
Come
on,
please
take
a
walk
with
me
Пойдем,
пожалуйста,
прогуляемся
со
мной
Back
to
the
same
old
place,
gal
where
we
long
to
be
Возвращаемся
в
то
же
самое
старое
место,
девочка,
где
мы
так
хотим
быть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Jr. Lockwood
Attention! Feel free to leave feedback.