Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik ben een schrijver
Ich bin ein Schriftsteller
"Waarde
Tsjechov,
wat
vindt
u
nou
van
zo'n
bom
"Verehrte
Tschechow,
was
halten
Sie
denn
von
so
einer
Bombe?"
Wat
is
uw
standpunt?
Uit
uw
Poesjkin-prijs-stukjes
valt
't
namelijk
niet
te
lezen
Was
ist
Ihr
Standpunkt?
Aus
Ihren
Puschkin-Preis-Stückchen
ist
das
nämlich
nicht
herauszulesen
Hebt
u
misschien
geen
standpunt
Haben
Sie
vielleicht
keinen
Standpunkt?
Altijd
dezelfde
verwijten!
Ik
krijg
er
langzamerhand
genoeg
van!"
Immer
dieselben
Vorwürfe!
Ich
habe
allmählich
genug
davon!"
Ik
ben
een
schrijver
die
alleen
maar
een
verhaal
vertelt
Ich
bin
ein
Schriftsteller,
der
nur
eine
Geschichte
erzählt
En
die
zo
af
en
toe
misschien
de
juiste
vragen
stelt
Und
der
so
ab
und
zu
vielleicht
die
richtigen
Fragen
stellt
Maar
die
geen
antwoord
geeft,
omdat
ie
dat
niet
kent
Aber
der
keine
Antwort
gibt,
weil
er
sie
nicht
kennt
En
waarom
zou
er
ook
een
standpunt
spreken
Und
warum
sollte
auch
ein
Standpunkt
sprechen
Uit
verhalen
of
een
boek
Aus
Geschichten
oder
einem
Buch
Een
standpunt
kost
maar
drie
kopeken
Ein
Standpunkt
kostet
nur
drei
Kopeken
En
is
te
koop
op
elke
straathoek
Und
ist
an
jeder
Straßenecke
zu
kaufen
In
een
oneindig
sortiment
In
einem
unendlichen
Sortiment
Een
standpunt
is
iets
anders
dan
talent
Ein
Standpunkt
ist
etwas
anderes
als
Talent
Als
ik
een
paardedief
beschrijf
probeer
ik
objectief
Wenn
ich
einen
Pferdedieb
beschreibe,
versuche
ich
objektiv
Te
denken
wat
die
man
beweegt,
dan
ben
ik
zelf
die
dief
Zu
denken,
was
diesen
Mann
bewegt,
dann
bin
ich
selbst
dieser
Dieb
En
niet
een
rechter,
die
zijn
daad
bekritiseert
Und
nicht
ein
Richter,
der
seine
Tat
kritisiert
Ik
laat
de
godsdienst
over
aan
de
popen
Ich
überlasse
die
Religion
den
Pfaffen
En
ijzer
smeden
aan
de
smid
Und
das
Schmieden
von
Eisen
dem
Schmied
En
het
gekanker
aan
de
misanthropen
Und
das
Gekeife
den
Misanthropen
Die
weten
waar
de
wereld
fout
zit
Die
wissen,
wo
die
Welt
falsch
liegt
En
ik
ben
niet
geinteresseerd
Und
ich
bin
nicht
interessiert
Wanneer
een
schrijver
mij
zijn
lesje
leert
Wenn
ein
Schriftsteller
mich
seine
Lektion
lehrt
Ik
wil
de
wereld
wel
veranderen
maar
kan
het
niet
Ich
will
die
Welt
zwar
verändern,
aber
ich
kann
es
nicht
Ik
ben
de
schrijver
die
noteert
wat
of
ie
voor
zich
ziet
Ich
bin
der
Schriftsteller,
der
notiert,
was
er
vor
sich
sieht
En
dat
is
alles
wat
ik
kan,
het
spijt
me
zeer
Und
das
ist
alles,
was
ich
kann,
es
tut
mir
sehr
leid
Ik
ben
een
schrijver
van
verhaaltjes
Ich
bin
ein
Schriftsteller
von
kleinen
Geschichten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitri Frenkel Frank, Robert Long
Attention! Feel free to leave feedback.