Robert Manos - Nobody - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Manos - Nobody




Nobody
Никто
Now you know
Теперь ты знаешь,
I have been trying to build a house with sticks
Я пытался построить дом из палок.
Easy does it
Тише едешь дальше будешь.
And it's getting stronger each and every day
И он становится прочнее с каждым днем.
And every moment
И с каждым мгновением,
As I write this down its getting late
Пока я пишу это, становится поздно,
And I am trying find another space
И я пытаюсь найти другое место.
And I hope this reaches you in time
И я надеюсь, что это дойдет до тебя вовремя.
Nobody knows my name
Никто не знает моего имени,
And the seasons always change
И времена года всегда меняются.
I will get back when I can
Я вернусь, когда смогу.
So, good bye for now
Так что, прощай пока.
That's all my love
Вот и вся моя любовь.
Do you think this is
Ты думаешь, это
From the kingdom of the northern seas
Из царства северных морей?
Just like the post card
Прямо как та открытка,
With winter slowly turning into spring
Где зима медленно превращается в весну.
I keep my head down
Я не поднимаю головы.
I came across a bridge I never saw
Я наткнулся на мост, которого раньше не видел.
I thought I saw you another fall
Мне показалось, что я видел тебя прошлой осенью.
Every morning when I pass this place
Каждое утро, когда я прохожу это место.
Nobody knows my name
Никто не знает моего имени,
And the seasons always change
И времена года всегда меняются.
I will get back when I can
Я вернусь, когда смогу.
So, good bye for now
Так что, прощай пока.
That's all my love
Вот и вся моя любовь.
Just like everything else
Как и все остальное,
This too will pass
И это пройдет.
Only one more round
Еще один круг,
The days go fast
Дни летят быстро.
I promise you this
Я обещаю тебе,
I won't be long
Я не задержусь.
I won't be long
Я не задержусь.
Nobody knows my name
Никто не знает моего имени,
And the seasons always change
И времена года всегда меняются.
Ok, I will get back when I can
Хорошо, я вернусь, когда смогу.
So, good bye for now
Так что, прощай пока.
That's all my love
Вот и вся моя любовь.





Writer(s): Dimitri Manos, Sebastian Theodor Ahrenberg, Jesper Erik Dahlback


Attention! Feel free to leave feedback.