Lyrics and translation Robert Nickson feat. Thomas Datt - Godless - Original Mix Edit
GHOSTFACE
KILLAH
Призрачный
убийца
Miscellaneous
Разнообразный
Never
Be
The
Same
Again"(feat.
Carl
Thomas,
Raekwon
the
Chef
Никогда
больше
не
будешь
прежним"(feat.
Карл
Томас,
шеф-повар
Раэквон
[Carl
Thomas
harmonizing]
[Карл
Томас
гармонизирует]
[Ghostface
Killah]
[Убийца
с
лицом
призрака]
Yeah,
damn
mom
Да,
чертова
мама
It's
gone
be
aight,
don't
worry
about
it
Все
прошло
хорошо,
не
волнуйся
об
этом
Knowha'msayin,
I'ma
just
go
Знаешь,
что
я
говорю,
я
просто
уйду
I'ma
just
pack
my
shit
Я
просто
соберу
свое
барахло
Peace
out,
aight
Мир
вам,
хорошо
Don't
worry
about
it
Не
беспокойся
об
этом
I
still
love
you
though
Но
я
все
еще
люблю
тебя
[Chorus
- Carl
Thomas]
[Припев
- Карл
Томас]
I'll
never
be
the
same
again
(I'll
never
be
the
same
again)
Я
никогда
больше
не
буду
прежним
(я
никогда
больше
не
буду
прежним)
I'll
bet
you'll
never
understand
(I'll
bet
you'll
never
understand)
Держу
пари,
ты
никогда
не
поймешь
(держу
пари,
ты
никогда
не
поймешь)
The
things
you
put
me
through
(Ooooohhhh)
Через
что
ты
заставил
меня
пройти
(Ооооооооооо)
I
tried
to
be
a
better
man
(I
tried
to
be
a
better
man)
Я
старался
быть
лучшим
человеком
(я
старался
быть
лучшим
человеком)
But
you'll
never
understand,
noooooo
Но
ты
никогда
не
поймешь,
нееееет
Now
it's
time
that
I
move
on
(Move
on!)
Теперь
пришло
время
мне
двигаться
дальше
(двигаться
дальше!)
[Ghostface
Killah]
[Убийца
с
лицом
призрака]
Aiyyo
I
gave
you
everything
and
you
still
fucked
my
head
up
Айййо,
я
отдал
тебе
все,
а
ты
все
равно
заморочил
мне
голову
Children
(I'm
sorry
Ghost)
Not
now,
shut
up
Дети
(Мне
жаль,
призрак)
Не
сейчас,
заткнись
Got
back
off
the
road,
heard
you
sleepin
with
fam
Свернул
с
дороги,
услышал,
что
ты
спишь
с
семьей
The
whole
hood
ran
up
on
me,
I
was
like
"Damn!"
Весь
капот
набросился
на
меня,
я
такой:
"Черт!"
So
I
stepped
back,
sized
the
whole
situation
patiently
Поэтому
я
отступил
назад,
терпеливо
оценивая
всю
ситуацию
Arguments,
face
up
in
the
air
like
you
hatin
me
Споры,
поднимите
лицо
вверх,
как
будто
вы
меня
ненавидите.
Ask
you
one
question,
was
it
good?
Задам
вам
один
вопрос:
было
ли
это
хорошо?
He
have
you
on
the
wall
like
me,
was
it
hood?
Он
повесил
тебя
на
стену,
как
и
меня,
это
был
худ?
You
probably
showed
him
your
sexy
faces,
how
you
ride
on
top
Вы,
наверное,
показали
ему
свои
сексуальные
личики,
как
вы
ездите
верхом
Grabbin
the
sheets,
in
a
deep
zone
if
he
hit
the
spot
Хватаю
простыни,
в
глубокой
зоне,
если
он
попал
в
точку
I
came
home
on
Friday,
Saturday
I
found
out
Я
вернулся
домой
в
пятницу,
а
в
субботу
узнал
That
night
I
cried
with
the
kids,
I
was
out
В
ту
ночь
я
плакала
вместе
с
детьми,
меня
не
было
дома
And
my
man,
I'ma
do
him
in
И
мой
мужчина,
я
прикончу
его
в
And
the
Lord
knows
best
what
I'ma
do
to
him
И
Господу
лучше
знать,
что
я
с
ним
сделаю
And
you
can
keep
the
crib
- all
I'm
sayin
is,
И
ты
можешь
оставить
кроватку
себе
- все,
что
я
хочу
сказать,
это,
Let
me
find
out
you
got
men
around
my
kids
Позволь
мне
узнать,
есть
ли
у
тебя
мужчины
рядом
с
моими
детьми
[Ghostface
Killah]
[Убийца
с
лицом
призрака]
It
was
the
beauty
that
caught
me
and
held
my
soul
hostage
Это
была
красота,
которая
захватила
меня
и
держала
мою
душу
в
заложниках
'Member
those
days
had
you
smellin
my
boxes
"Помню,
в
те
дни
ты
нюхал
мои
коробки
Old
Gold
up
in
the
hood
and
Big
Dup
Старое
золото
в
капюшоне
и
большой
член
We
could
push
through
the
grimiest
streets,
then
throw
it
up
Мы
могли
бы
протолкаться
по
самым
мрачным
улицам,
а
потом
бросить
все
это
Like
"That's
my
nigga!"
Типа
"Это
мой
ниггер!"
Anybody
got
somethin
bad
to
say,
son'll
come
through
and
deliver
Если
кто-то
хочет
сказать
что-то
плохое,
сынок
придет
и
доставит
Brushin
off
his
88
clocks,
y'all
can't
touch
him
Отмахиваясь
от
его
88
часов,
вы
все
не
можете
к
нему
прикоснуться
I
bet
a
wad
on
it,
y'all
can't
fuck
with
him
Держу
пари
на
что
угодно,
вы
все
не
сможете
с
ним
связываться
Semi-shy,
and
I'm
laid
back,
crystal
hats
Полу-застенчивая,
и
я
спокойна,
хрустальные
шляпы
Heard
ya
water
broke
I
was
like
"Phewww"
and
ran
back
Услышав,
что
у
тебя
отошли
воды,
я
подумал:
"Фу-у-у"
и
побежал
обратно.
I
ran
back
fast,
broke
my
arm
in
the
mix
Я
быстро
побежал
назад
и
сломал
руку
в
схватке
To
find
out
that
bird
nigga
tappin
my
shit
Чтобы
узнать,
что
этот
ниггер-пташка
подкалывает
меня
It's
alright
'do,
maybe
he
came
up
with
the
right
dough
Все
в
порядке,
может
быть,
он
придумал
правильные
бабки
Bigger
dick,
I
don't
know,
must
have
been
the
best
flow
Член
побольше,
я
не
знаю,
должно
быть,
это
был
лучший
поток.
This
thing
here,
ever
man
in
the
world
goes
through
Это
то,
через
что
проходит
каждый
человек
в
мире
But
fuck
that,
I
put
alotta
money
up,
I'm
hatin!
Но
к
черту
все
это,
я
вложил
кучу
денег,
я
ненавижу!
[Carl
Thomas
2x]
[Карл
Томас
2 раза]
It
was
like
ecstasy
girl
Это
было
похоже
на
экстаз,
девочка
Found
out
it
was
dizzin
ya
world
Обнаружил,
что
у
тебя
кружится
голова
от
этого
мира
Had
us
livin
in
a
fantasy
world
Заставил
нас
жить
в
мире
фантазий
I
wish
we
never
broke
up
girl
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
никогда
не
расставались,
девочка
[Raekwon
the
Chef]
[Раэквон,
шеф-повар]
Aiyyo
you
killed
me
with
that
Айййо,
ты
убил
меня
этим
"Who
bought
this?"
I
bought
that
"Кто
это
купил?"
Я
купил
это
Knowin
damn
well
in
reality
you
bought
jack
Чертовски
хорошо
зная,
что
на
самом
деле
ты
купил
Джека
You
ain't
lift
one
finger,
but
you
claimin
what's
yours
Ты
и
пальцем
не
пошевелил,
но
заявляешь
права
на
то,
что
принадлежит
тебе.
Runnin
all
through
the
house,
bugged
out,
slammin
doors
Бегаю
по
всему
дому,
подслушиваю,
хлопаю
дверями
We
used
to
dress
like
twins
- sweats,
baby
blue
Timbs
Раньше
мы
одевались
как
близнецы
- спортивные
костюмы,
детские
голубые
тимбы
You
even
scratched
my
Benz,
let
the
pigs
in
Ты
даже
поцарапал
мой
"Бенц",
впустил
свиней
You
think
that
I'm
the
biggest
bird
in
America?
Ты
думаешь,
что
я
самая
большая
птица
в
Америке?
Catch
me
on
TV,
I'm
come
back,
never
the...
Покажите
меня
по
телевизору,
я
вернусь,
никогда
больше...
[Chorus
2x]
[Припев
2 раза]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THOMAS DATT KRAKOWIAK, ROBERT NICKSON
Attention! Feel free to leave feedback.