Robert Owens - I'll Be Your Friend (Oakenfold Edit Of Original Def Mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Owens - I'll Be Your Friend (Oakenfold Edit Of Original Def Mix)




I'll Be Your Friend (Oakenfold Edit Of Original Def Mix)
Я буду твоим другом (Oakenfold Edit Of Original Def Mix)
Ma nema Svajcarska, ni Australija
Нет у меня ни Швейцарии, ни Австралии,
Ono sto imamo draga ti i ja
Но есть то, что есть у нас с тобой, любимая:
To srce Balkansko i more Jadransko
Балканское сердце и Адриатическое море.
Svima cu pricati da moje leto si
Всем буду рассказывать, что ты - мое лето.
Summer in Montenegro
Лето в Черногории.
Gde, ti pokazi mi, na mapi nadji mi
Где? Покажи мне на карте,
Gde su plavlji talasi
Где эти волны синее,
Gde ljudi lepsi su, to se ni u snu
Где люди красивее. Такого даже во сне
Dva puta ne nalazi
Дважды не увидишь.
Ovde leto je triput vrelije
Здесь лето втрое жарче,
Nase devojke su vatrenije
Наши девчонки - горячее,
Tu su drugovi, tu je obala
Здесь друзья, здесь берег.
Sa mnom nisi sve probala
Со мной ты ещё не всё попробовала.
Summer in Montenegro
Лето в Черногории.
To nase muvanje
Наш флирт,
Nocno kupanje
Ночные купания
Pamticu ja doveka
Я запомню навсегда.
Tu u pesku crtana
Нарисованные на песке
Mala srca dva
Два маленьких сердечка
More sada pokriva
Море уже скрыло.
She sells sea shells by the sea shore
Она продает ракушки на берегу моря,
My baby is bomb, call her C4
Моя малышка - бомба, зови её С4.
Have we met before, wait up waiter
Мы встречались раньше? Подожди, официант,
We need more
Нам нужно ещё.
We need more ice, we need more lights
Нужно больше льда, нужно больше света,
We need more reasons to celebrate life
Нужно больше поводов праздновать жизнь.
Is it dolce vita, Dolce Gabbana
Это и есть сладкая жизнь, Dolce Gabbana?
Without you dolce is nada
Без тебя dolce - ничто.





Writer(s): Robert Owens, David Morales, Satoshi Tomiie


Attention! Feel free to leave feedback.