Lyrics and translation UB40 - I'll Be Your Baby Tonight - 2009 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Your Baby Tonight - 2009 Digital Remaster
Я буду твоей крошкой сегодня вечером - Цифровой ремастер 2009
Close
your
eyes,
close
the
door,
Закрой
глаза,
закрой
дверь,
You
don't
have
to
worry
any
more.
Тебе
больше
не
о
чем
беспокоиться.
I'll
be
your
baby
tonight.
Я
буду
твоей
крошкой
сегодня
вечером.
Shut
the
light,
shut
the
shade,
Выключи
свет,
задерни
шторы,
You
don't
have
to
be
afraid.
Тебе
нечего
бояться.
I'll
be
your
baby
tonight.
Я
буду
твоей
крошкой
сегодня
вечером.
Well,
that
mockingbird's
gonna
sail
away,
Этот
пересмешник
улетит
прочь,
We're
gonna
forget
it.
Мы
забудем
о
нем.
That
big,
fat
moon
is
gonna
shine
like
a
spoon,
Эта
большая,
круглая
луна
будет
сиять,
как
ложка,
But
we're
gonna
let
it,
Но
мы
не
обратим
на
это
внимания,
You
won't
regret
it.
Ты
не
пожалеешь.
Kick
your
shoes
off,
do
not
fear,
Сбрось
туфли,
не
бойся,
Bring
that
bottle
over
here.
Принеси
сюда
бутылку.
I'll
be
your
baby
tonight.
Я
буду
твоей
крошкой
сегодня
вечером.
Be
my
baby
I'll
be
your
baby
tonight.
Будь
моей
малышкой,
я
буду
твоей
крошкой
сегодня
вечером.
Well,
that
mockingbird's
gonna
sail
away,
Этот
пересмешник
улетит
прочь,
We're
gonna
forget
it.
Мы
забудем
о
нем.
That
big,
fat
moon
is
gonna
shine
like
a
spoon,
Эта
большая,
круглая
луна
будет
сиять,
как
ложка,
But
we're
gonna
let
it,
Но
мы
не
обратим
на
это
внимания,
You
won't
regret
it.
Ты
не
пожалеешь.
Kick
your
shoes
off,
do
not
fear,
Сбрось
туфли,
не
бойся,
Bring
that
bottle
over
here.
Принеси
сюда
бутылку.
I'll
be
your
baby
tonight.
Я
буду
твоей
крошкой
сегодня
вечером.
Be
my
baby
I'll
be
your
baby
tonight.
(fade)
Будь
моей
малышкой,
я
буду
твоей
крошкой
сегодня
вечером.
(затихает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! Feel free to leave feedback.