Robert Palmer - Looking For Clues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Palmer - Looking For Clues




Looking For Clues
В поисках подсказок
It's crazy but I'm frightened by the sound of the telephone, oh yeah
Это безумие, но меня пугает звук телефона, о да
I'm worried that the caller might have awful news, oh my
Я боюсь, что звонящий может сообщить ужасные новости, о боже
Who knows these days where on Earth the money goes? Oh yeah
Кто знает, куда в наши дни уходят деньги? О да
No doubt we could put it to a better use, oh my
Без сомнения, мы могли бы потратить их с большей пользой, о боже
You keep insisting that nobody showed you how to keep relationships, oh yeah
Ты продолжаешь настаивать, что никто не учил тебя, как сохранять отношения, о да
Your daddy made a real good try, oh my
Твой отец очень старался, о боже
You said you knew all along we could work it out, oh yeah
Ты говорила, что всегда знала, что у нас все получится, о да
Do you have to make a fuss every time we fly?
Зачем тебе каждый раз устраивать скандал, когда мы летим?
Ooh I'm looking for clues
О, я ищу подсказки
I'll have to make an effort now just to be serious, oh yeah
Мне придется постараться, чтобы теперь быть серьезным, о да
Nobody's gonna give you the benefit of the doubt, oh my
Никто не даст тебе права на сомнение, о боже
Every time I pick a paper up it's harder to believe the news, oh yeah
Каждый раз, когда я беру газету, мне все труднее верить новостям, о да
I'm gonna have to shake it up and twist and shout, oh my
Мне придется встряхнуться и как следует покричать, о боже
You can't do nothing that you don't put your mind to, oh yeah
Ты не можешь сделать ничего, если не вложишь в это душу, о да
I suspected all along you were a dream come true, oh my
Я всегда подозревал, что ты моя сбывшаяся мечта, о боже
I'm never in the dark 'cause my heart keeps me well informed, oh yeah
Я никогда не бываю в неведении, потому что мое сердце держит меня в курсе, о да
I'm convinced that there's a way of getting through to you
Я убежден, что есть способ достучаться до тебя
Ooh I'm looking for clues
О, я ищу подсказки
It's crazy but I'm frightened by the sound of relationships, oh yeah
Это безумие, но меня пугает сама мысль об отношениях, о да
I swear we could put it to a better use, oh my
Клянусь, мы могли бы использовать их с большей пользой, о боже
Do hurry baby you've forgotten how to catch a night groove, oh yeah
Поторопись, детка, ты забыла, как ловить ночной ритм, о да
You told all the callers you were not amused
Ты сказала всем звонившим, что ты не в настроении
Ooh I'm looking for clues
О, я ищу подсказки
You keep insisting that nobody showed you how to use a telephone, oh yeah
Ты продолжаешь настаивать, что никто не учил тебя пользоваться телефоном, о да
Nobody's gonna give you a second chance, oh my
Никто не даст тебе второго шанса, о боже
I don't have to make an effort now to find out where the money goes, oh yeah
Мне не нужно прилагать усилий, чтобы узнать, куда уходят деньги, о да
Do you have to make a fuss every time we dance?
Зачем тебе каждый раз устраивать сцену, когда мы танцуем?
Ooh I'm looking for clues
О, я ищу подсказки
Do ya'...? Do ya...? Do ya'...?
Ну же...? Ну же...? Ну же...?
Looking for clues
В поисках подсказок
Do ya'...? Do ya'...? Do ya'...?
Ну же...? Ну же...? Ну же...?
Looking for clues
В поисках подсказок
Do ya'...? Do ya'...? Do ya'...?
Ну же...? Ну же...? Ну же...?
Looking for clues
В поисках подсказок
Do ya'...? Do ya'...? Do ya'...?
Ну же...? Ну же...? Ну же...?
Looking for clues
В поисках подсказок
Do ya'...? Do ya'...? Do ya'...?
Ну же...? Ну же...? Ну же...?
Looking for clues
В поисках подсказок
Do ya'...? Do ya'...? Do ya'...?
Ну же...? Ну же...? Ну же...?
Looking for clues
В поисках подсказок





Writer(s): R. PALMER


Attention! Feel free to leave feedback.