Lyrics and translation Robert Palmer - Mercy Mercy Me (The Ecology) / I Want You
Whoa,
oh
mercy
mercy
me
Уоу,
о,
пощади,
пощади
меня
Oh,
things
ain't
what
they
used
to
be,
no
no
О,
все
уже
не
так,
как
было
раньше,
нет,
нет
Where
did
all
the
blue
skies
go?
Куда
делись
все
голубые
небеса?
Poison
is
the
wind
that
blows
Яд-это
ветер,
который
дует.
From
the
north
west
and
south
and
east
С
севера
запада
юга
и
Востока
Oh
mercy
mercy
me
О
пощади
пощади
меня
Oh,
things
ain't
what
they
used
to
be,
no
no
О,
все
уже
не
так,
как
было
раньше,
нет,
нет
Oil
wasted
on
the
oceans
and
our
seas
Нефть
растрачивается
впустую
в
океанах
и
наших
морях.
Ah,
fish
full
of
mercury
Ах,
рыба,
полная
ртути
Ah-ha,
ah
mercy
mercy
me
Ах-ха,
ах,
пощади,
пощади
меня
Oh,
things
ain't
what
they
used
to
be,
no
no
О,
все
уже
не
так,
как
было
раньше,
нет,
нет
Radiation
underground
and
in
the
sky
Радиация
под
землей
и
в
небе.
Animals
and
birds
who
live
nearby
all
die
Животные
и
птицы,
живущие
поблизости,
все
умирают.
Whoa
mercy
mercy
me
Эй,
пощади,
пощади
меня!
Oh,
things
ain't
what
they
used
to
be
О,
все
уже
не
так,
как
было
раньше
What
about
this
overcrowded
land
А
как
же
эта
перенаселенная
земля
How
much
more
abuse
from
man
can
she
stand?
Сколько
еще
оскорблений
от
мужчины
она
сможет
вынести?
I
want
you
the
right
way
Я
хочу
тебя
правильно.
I
want
you,
but
I
want
you
to
want
me
too
Я
хочу
тебя,
но
я
хочу,
чтобы
ты
тоже
хотела
меня.
Want
you
to
want
me
baby
Хочу,
чтобы
ты
хотела
меня,
детка.
Just
like
I
want
you
Так
же,
как
я
хочу
тебя.
Oh
I'll
give
you
all
the
love
that
you
want
in
return,
sweet
darling
О,
я
дам
тебе
всю
любовь,
какую
ты
захочешь
взамен,
милая
моя.
Your
happyness
is
all
I
crave
Твое
счастье-это
все,
чего
я
жажду.
It's
too
bad,
it's
just
too
sad
Это
очень
плохо,
это
просто
слишком
грустно.
You
don't
want
me
no
more
Ты
больше
не
хочешь
меня.
But
I'm
gonna
change
your
mind
Но
я
заставлю
тебя
передумать.
Some
way
somehow
baby
Так
или
иначе
так
или
иначе
детка
I
want
you
the
right
way
Я
хочу
тебя
правильно.
I
want
you,
but
I
want
you
to
want
me
too
Я
хочу
тебя,
но
я
хочу,
чтобы
ты
тоже
хотела
меня.
I
want
you
to
want
me
baby
Я
хочу,
чтобы
ты
хотела
меня,
детка.
Just
like
I
want
you,
ooh
Точно
так
же,
как
я
хочу
тебя,
о-о-о
...
Well
one
way
love
is
just
a
fantasy,
ah
sugar
Что
ж,
с
одной
стороны,
любовь-это
всего
лишь
фантазия,
ах,
сладкая
моя
To
share
is
precious,
pure
and
fair,
ooh
Делиться-это
драгоценно,
чисто
и
справедливо,
О-О-о
Don't
play
with
something
you
should
cherish
for
life,
baby
Не
играй
с
тем,
что
ты
должен
беречь
всю
жизнь,
детка.
Don't
you
wanna
care?
Неужели
тебе
все
равно?
Lonely
out
there
Там
одиноко.
I
want
you
the
right
way
Я
хочу
тебя
правильно.
I
want
you,
but
I
want
you
to
want
me
too
Я
хочу
тебя,
но
я
хочу,
чтобы
ты
тоже
хотела
меня.
Want
you
to
want
me
baby
Хочу,
чтобы
ты
хотела
меня,
детка.
Just
like
I
want
you,
ooh
Точно
так
же,
как
я
хочу
тебя,
о-о-о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaye Marvin P
Attention! Feel free to leave feedback.