Robert Palmer - The Silver Gun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Palmer - The Silver Gun




[(translation to English)]
[(перевод на английский)]
They say a man's best friend is his horse
Говорят, лучший друг человека-его лошадь.
But I say it is his gun
Но я говорю, что это его пистолет.
For what can a horseman do without a gun?
Что может сделать Всадник без ружья?
I sold my silver barrelled gun
Я продал свое серебряное ружье.
And bought a brocade gown for my beloved
И купила парчовое платье для моей любимой.
But she could not accept it
Но она не могла принять это.
She returned it
Она вернула его.
Now I have no gun and no love
Теперь у меня нет ни оружия, ни любви.
No, but with wet lashes and a charming smile
Нет, но с мокрыми ресницами и очаровательной улыбкой.
I could tell her heartache was more terrible than mine
Я мог сказать, что ее душевная боль была более ужасной, чем моя.
I could stand the heartache
Я мог бы выдержать сердечную боль.
If I could see you again
Если бы я мог увидеть тебя снова ...
Until then, I am alone, city to city
А до тех пор я один, из города в город.
Walking the streets
Гуляя по улицам
With a heavy heart.
С тяжелым сердцем.





Writer(s): Alan Powell, Robert Allan Palmer


Attention! Feel free to leave feedback.