Lyrics and translation Robert Plant - 8:05
Eight
oh
five,
I
guess
you're
leaving
soon
Восемь
или
пять,
я
думаю,
ты
скоро
уедешь.
I
can't
go
on,
without
you
it's
useless
to
try
Я
не
могу
жить
дальше,
без
тебя
бесполезно
пытаться.
Oh
to
love
you,
was
so
good
О,
любить
тебя
было
так
хорошо
To
keep
you
would
be
so
wonderful
Удержать
тебя
было
бы
так
чудесно.
Here
is
my
heart
That
I
give,
it's
all
that
I
have
Вот
мое
сердце,
которое
я
отдаю,
это
все,
что
у
меня
есть.
Please
change
your
mind
Before
my
sunshine
is
gone
Пожалуйста,
передумай,
пока
мое
солнце
не
погасло.
Do
you
think
you
could
try
Как
думаешь,
ты
можешь
попытаться?
Do
you
think
you
could
try
Do
you
think
you
could
try
Как
ты
думаешь,
ты
мог
бы
попытаться
как
ты
думаешь,
ты
мог
бы
попытаться
Oh,
understand
how
I
feel
Until
I
can
prove
that
it's
real
О,
пойми,
что
я
чувствую,
пока
я
не
смогу
доказать,
что
это
правда.
Fill
my
world
with
rain
Наполни
мой
мир
дождем.
You
know
your
tears,
would
only
bring
rain
Ты
знаешь,
что
твои
слезы
принесут
только
дождь.
My
heart,
oh,
eight-oh-five
Мое
сердце,
о,
восемь-О-пять
I
guess
your
leaving,
good-bye.
Думаю,
ты
уходишь,
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Donald J. Stevenson, Jerry A. Miller
Attention! Feel free to leave feedback.