Lyrics and translation Robert Plant - Cindy, I'll Marry You Someday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cindy, I'll Marry You Someday
Синди, я когда-нибудь женюсь на тебе
Where′d
you
get
your
liquor
Где
ты
взяла
свой
ликер
And
where'd
you
get
your
dram
И
где
ты
взяла
свой
глоток
Come
all
the
way
to
England
Приехала
аж
в
Англию
To
steal
your
pretty
hand
Украсть
твою
прелестную
ручку
Apple
like
a
Cherry
Яблоко
как
вишня
A
cherry
like
a
rose
Вишня
как
роза
How
I
love
you
Cindy
Как
я
люблю
тебя,
Синди
Oh,
God
in
heaven
knows
О,
Бог
на
небесах
знает
Get
along
home,
Cindy,
Cindy
Иди
домой,
Синди,
Синди
Get
along
home
Cindy,
Cindy
Иди
домой,
Синди,
Синди
I′ll
marry
you
sometime
Я
когда-нибудь
женюсь
на
тебе
Cindy
got
religion
Синди
обрела
веру
She
had
it
once
before
У
нее
она
была
уже
однажды
She
spilled
it
on
a
Saturday
Она
пролила
ее
в
субботу
Upon
a
hardwood
floor
На
деревянный
пол
And
once
I
had
a
banjo
А
у
меня
когда-то
было
банджо
Every
string
was
twine
Каждая
струна
была
бечевкой
The
only
tune
that
it
could
play
was
Единственная
мелодия,
которую
оно
могло
играть,
была
"I
Wish
That
Girl
Was
Mine"
"Жаль,
что
эта
девушка
не
моя"
So,
get
along
home
Cindy,
Cindy
Так
что,
иди
домой,
Синди,
Синди
Get
along
home
Cindy,
Cindy
Иди
домой,
Синди,
Синди
Get
along
home
Cindy,
Cindy
Иди
домой,
Синди,
Синди
I'll
marry
you
sometime
Я
когда-нибудь
женюсь
на
тебе
Get
along
home
Cindy,
Cindy
Иди
домой,
Синди,
Синди
Get
along
home
Cindy,
Cindy
Иди
домой,
Синди,
Синди
Get
along
home
Cindy,
Cindy
Иди
домой,
Синди,
Синди
I'll
marry
you
sometime
Я
когда-нибудь
женюсь
на
тебе
She
took
me
to
the
parlor
Она
отвела
меня
в
гостиную
She
cooled
me
with
her
fan
Она
остудила
меня
своим
веером
She
swore
I
was
the
prettiest
thing
Она
клялась,
что
я
самое
прекрасное
создание
In
the
shape
of
mortal
man
В
образе
смертного
мужчины
I
wish
I
had
a
needle
Жаль,
что
у
меня
нет
иголки
As
fine
as
I
could
sew
Тонкой,
чтобы
я
мог
шить
I′d
sew
the
girls
my
coat
tail
Я
бы
пришил
девушек
к
своему
пальто
And
down
the
road
I′d
go
И
отправился
бы
в
путь
Get
along
home
Cindy,
Cindy
Иди
домой,
Синди,
Синди
Get
along
home
Cindy,
Cindy
Иди
домой,
Синди,
Синди
Get
along
home
Cindy,
Cindy
Иди
домой,
Синди,
Синди
I'll
marry
you
sometime
Я
когда-нибудь
женюсь
на
тебе
Get
along
home
Cindy,
Cindy
Иди
домой,
Синди,
Синди
Get
along
home
Cindy
Иди
домой,
Синди
Get
along
home
Cindy,
Cindy
Иди
домой,
Синди,
Синди
I′ll
marry
you
sometime,
o-oh
Я
когда-нибудь
женюсь
на
тебе,
о-о
I'll
marry
you
sometime,
oh,
oh,
oh
Я
когда-нибудь
женюсь
на
тебе,
о,
о,
о
I′ll
marry
you
sometime,
oh,
oh,
oh
Я
когда-нибудь
женюсь
на
тебе,
о,
о,
о
Oh,
I'll
marry
you
sometime,
ooh
О,
я
когда-нибудь
женюсь
на
тебе,
у-у
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Robert Plant, Buddy Miller
Attention! Feel free to leave feedback.