Robert Plant - Colours Of A Shade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Plant - Colours Of A Shade




The day was old, the light was dim
День был старый, свет тусклый.
As I stepped through the door
Когда я переступил порог.
And all my friends were gathering
И все мои друзья собрались.
That day that I recall
Тот день, который я помню.
I shivered and shook, Lord I stood
Я дрожал и дрожал, Господи, я стоял.
Just waiting to chase the fall
Просто жду, чтобы погнаться за падением.
I wondered how my time would be
Интересно, как пройдет мое время?
When spring comes round, once more
Когда придет весна, еще раз ...
I face the wind, I have no choice
Я стою лицом к ветру, у меня нет выбора.
But you must guard the hearth
Но ты должен охранять очаг.
And cast adrift from those I love
И брошен на произвол судьбы от тех, кого люблю.
Alone I drag my heart
В одиночестве я тащу свое сердце.
Against the cry of why
Вопреки крику " почему?"
I turn my back to go
Я поворачиваюсь, чтобы уйти.
But out beyond the tears somewhere
Но где-то там, за слезами ...
Someone, I need to know
Кто-то, мне нужно знать.
It′s only love, in the colours of the shade
Это всего лишь любовь в цветах тени.
It's only love, in the colours of the shade
Это всего лишь любовь в цветах тени.
All in shades, ah, it′s only love
Все в оттенках, Ах, это всего лишь любовь.
Old photographs were fading dim
Старые фотографии тускнели.
My seed will tell it all
Мое семя все расскажет.
Oh by the Fathers Fathers have Such pain,
О, клянусь отцами, у отцов такая боль,
They read the signs without surprise
Они читали знаки без удивления.
Of how they knew it well
О том, как хорошо они это знали.
And in the mirror still I see
И в зеркале я все еще вижу ...
The man, who came from hell
Человек, пришедший из ада.
It's only love, and the colours of the shade
Это всего лишь любовь и цвета тени.
It's only love, in the colours of the shade
Это всего лишь любовь в цветах тени.
It′s only love, in the colours of the shade They say, they say, they say
Это всего лишь любовь, в цветах тени, они говорят, они говорят, они говорят ...
It′s only love, it's only love
Это всего лишь любовь, это всего лишь любовь.





Writer(s): Robert Plant, Chris Blackwell, Philip Merriam Johnstone, Martin Allcock


Attention! Feel free to leave feedback.