Lyrics and translation Robert Plant - Funny In My Mind (I Believe I'm Fixin' To Die)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny In My Mind (I Believe I'm Fixin' To Die)
Странное чувство (Кажется, я скоро умру)
Feelin′
funny
in
my
mind,
Lord
Странное
чувство
у
меня
в
душе,
милая,
I
believe
I'm
fixin′
to
die
Кажется,
я
скоро
умру.
Oh,
funny
in
my
mind,
Lord
О,
странное
чувство
у
меня
в
душе,
милая,
I
believe
I'm
fixin'
to
Кажется,
я
скоро...
I
don′t
mind
dyin′
Я
не
боюсь
смерти,
But
I
sure
hate
to
leave
my
children
cryin'
Но
мне
так
не
хочется
оставлять
своих
детей
в
слезах.
Well
now
look
over
yonder
to
that
buryin′
ground
Взгляни
туда,
на
кладбище,
Heh,
look
over
yonder
to
that
buried
Эх,
взгляни
туда,
на
могилы.
It
sure
seems
lonesome,
Lord
Там
так
одиноко,
милая,
When
the
sun
goes
down
Когда
садится
солнце.
Black
smoke
risin'
Черный
дым
поднимается,
It′s
risin'
up
above
my
head
up
above
my
head
Он
поднимается
надо
мной,
надо
мной.
Black
smoke
risin′,
up
above
my
Черный
дым
поднимается
надо
мной,
And
tell
Jesus
to
make
up
my
dyin'
bed
И
скажи
Иисусу,
чтобы
приготовил
мне
смертное
ложе.
Left
my
home
just
to
be
with
you
Покинул
свой
дом,
чтобы
быть
с
тобой,
Well
now,
left
my
home
just
to
be
with
Ну
вот,
покинул
свой
дом,
чтобы
быть
с...
You
got
me
here
now
that's
the
way
you
do
Ты
привела
меня
сюда,
вот
как
ты
поступаешь.
Oh,
come
on,
come
on,
come
on,
yeah
О,
давай,
давай,
давай,
да.
My,
my,
my,
my,
yeah
Боже,
боже,
боже,
боже
мой,
да.
Take
me
back,
drive
me
one
more
time
Забери
меня
обратно,
прокати
меня
еще
раз,
Take
me
back,
drive
me
one
more
Забери
меня
обратно,
прокати
меня
еще...
I
do...?
it′s
all
down
the
line
Я...
это
все
в
прошлом.
I′m
Feelin'
funny
in
my
mind,
Lord
Странное
чувство
у
меня
в
душе,
милая,
I
believe
I′m
fixin'
to
die
Кажется,
я
скоро
умру.
Feelin′
funny
in
my
mind,
Lord
Странное
чувство
у
меня
в
душе,
милая,
I
believe
I'm
fixin′
to
Кажется,
я
скоро...
I
don't
mind
dyin'
Я
не
боюсь
смерти,
But
I
sure
hate
to
leave
my
children
Но
мне
так
не
хочется
оставлять
своих
детей.
I
don′t
mind
dyin′
Я
не
боюсь
смерти,
But
I
sure
hate
to
leave
my
children
Но
мне
так
не
хочется
оставлять
своих
детей.
I
don't
mind
dyin′
Я
не
боюсь
смерти,
But
I
sure
hate
to
leave
my
children
cryin'
Но
мне
так
не
хочется
оставлять
своих
детей
в
слезах.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Oh,
come
on,
come
on,
come
on,
yeah
О,
давай,
давай,
давай,
да.
Yeah,
oh,
yeah,
ow
Да,
о,
да,
ой.
Ooh,
come
on,
come
on,
come
on,
yeah
Ох,
давай,
давай,
давай,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Plant R A, Thompson Paul, Baggott John Malvern, Deamer Clive, Adams Justin, Jones Stephen Charles, Washington White Booker T.
Attention! Feel free to leave feedback.