Lyrics and translation Robert Plant - Rockin' at Midnight
Have
you
heard
the
news
Ты
слышал
новости
There′s
good
rockin'
at
midnight
Там
хорошо
зажигают
в
полночь.
Oh,
I′m
gonna
hold
my
baby
О,
я
буду
держать
своего
ребенка
With
all
my
might
Изо
всех
сил.
What
a
wonderful
time
we
had
that
night
Как
чудесно
мы
провели
ту
ночь!
Hey,
hey,
there's
good
rockin'
at
midnight
Эй,
эй,
в
полночь
хорошо
зажигать!
Have
you
heard
the
news
Ты
слышал
новости
There′s
good
rockin′
at
midnight
Там
хорошо
зажигают
в
полночь.
Oh,
I'm
gonna
hold
my
baby
О,
я
буду
держать
своего
ребенка
With
all
my
might
Изо
всех
сил.
What
a
wonderful
time
we
had
that
night
Как
чудесно
мы
провели
ту
ночь!
Hey,
hey,
there′s
good
rockin'
at
midnight
Эй,
эй,
в
полночь
хорошо
зажигать!
Now
sweet
Chalky
Brown
and
sweet
Lorraine
Теперь
милая
Меловая
коричневая
и
милая
Лоррейн
They
got
caught
on
Caledonia′s
land
Их
поймали
на
земле
Каледонии.
Soon
pretty
soon
they
told
it
all
Скоро
очень
скоро
они
все
рассказали
Those
fellahs
got
drunk
and
they
had
a
ball
Эти
парни
напились
и
устроили
бал.
Crying
hey,
hey
Кричу:
Эй,
эй!
There's
good
rockin′
at
midnight
Там
хорошо
зажигают
в
полночь.
Well,
two
times
Ну,
два
раза.
Well,
I
tell
y'all
about
now
deacon
John
Что
ж,
теперь
я
расскажу
вам
о
дьяконе
Джоне.
He
got
so
high
they
had
to
take
him
home
Он
так
накурился,
что
его
пришлось
отвезти
домой.
Hear
the
news
about
Ella
Brown
Слышал
новости
об
Элле
Браун
He
stole
a
chicken
and
he
ran
out
of
town
Он
украл
цыпленка
и
сбежал
из
города.
Hey,
hey,
there's
good
rockin′
at
midnight
Эй,
эй,
в
полночь
хорошо
зажигать!
Caledonia
got
drunk
and
grinning
like
a
pig
Каледония
напилась
и
оскалилась,
как
свинья.
She
fell
down
and
she
lost
her
wig
Она
упала
и
потеряла
парик.
Charlie
Brown
she
laughed
and
she
got
sick
Чарли
Браун
она
засмеялась
и
ей
стало
плохо
And
Caledonia
got
mad
and
grabbed
a
brick
Каледония
разозлилась
и
схватила
кирпич.
Crying
hey,
hey,
there′s
good
rockin'
at
midnight
Кричу:
Эй,
эй,
в
полночь
хорошо
зажигать!
Oh
now
let′s
go
two
times
О
теперь
давай
еще
раз
Oh
yeah
Oh
yeah,
wanna
tell
you
all
about
now
deacon
John
О
да,
О
да,
я
хочу
рассказать
тебе
все
о
дьяконе
Джоне.
He
got
so
high
they
had
to
take
him
home
Он
так
накурился,
что
его
пришлось
отвезти
домой.
Here's
the
news
about
Ella
Brown
Вот
новости
об
Элле
Браун.
He
stole
a
lot
of
chickens
and
he
ran
out
of
town
Он
украл
много
кур
и
сбежал
из
города.
Crying
hey,
hey
there′s
good
rockin'
at
midnight
Кричу:
Эй,
эй,
в
полночь
хорошо
зажигать!
Now,
now,
now
Caledonia
got
drunk
and
grinning
like
a
pig
Теперь,
Теперь,
теперь
Каледония
напилась
и
ухмыляется,
как
свинья.
She
fell
down
and
lost
her
wig
Она
упала
и
потеряла
парик.
Charlie
Brown
she
laughed
and
she
got
sick
Чарли
Браун
она
засмеялась
и
ей
стало
плохо
Caledonia
got
mad
and
she
grabbed
a
brick
Каледония
разозлилась
и
схватила
кирпич.
Crying
hey,
hey
there′s
good
rockin'
at
midnight
Кричу:
Эй,
эй,
в
полночь
хорошо
зажигать!
Uh,
mmmm,
rock
Ух,
мммм,
рок
Gonna
rock
Gonna
rock
Буду
зажигать
буду
зажигать
Gonna
rock
Gonna
rock
Буду
зажигать
буду
зажигать
Gonna
rock
Well
yeah
I'm
gonna
rock
Буду
зажигать
Ну
да
я
буду
зажигать
Gonna
rock
We
gonna
rock
Будем
зажигать
мы
будем
зажигать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Brown
Attention! Feel free to leave feedback.