Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White, Clean and Neat - 2006 Remaster
Белоснежно, чисто и аккуратно - Ремастер 2006
13th
day
of
August
'54,
I
was
five
years
old
13
августа
54-го,
мне
было
пять
лет,
Depending
where
you're
counting
from
В
зависимости
от
того,
откуда
считать.
Ma
didn't
tell
me
what
was
going
abroad
Мама
не
рассказывала
мне,
что
творится
за
границей,
No
tales
of
things
to
come
Никаких
историй
о
грядущем.
Daddy,
Daddy,
come
home
in
the
evening
with
the
burdens
of
the
day
Папочка,
папочка,
приходи
домой
вечером
с
грузом
прожитого
дня,
Pat
Boone
might
come
along
and
take
Daddy's
blues
away
Пэт
Бун
мог
бы
прийти
и
развеять
папину
тоску.
Ma
might
take
Daddy's
head
into
her
hands
Мама
могла
бы
взять
папину
голову
в
свои
руки,
Soothe
awhile,
soothe
awhile,
touch
the
boy
inside
the
man
Успокоить
немного,
успокоить
немного,
прикоснуться
к
мальчику
внутри
мужчины.
Beneath
her
skirts,
between
the
clean,
white
sheets
Под
твоей
юбкой,
между
чистыми,
белыми
простынями,
It's
such
a
long,
long
way
from
the
street
Так
далеко,
так
далеко
от
улицы.
Beneath
her
skirts,
between
the
clean,
white
sheets
Под
твоей
юбкой,
между
чистыми,
белыми
простынями,
It's
such
a
long,
long
way
from
the
street
Так
далеко,
так
далеко
от
улицы.
No,
no,
no,
Miss
Debbie
Reynolds
promised
someone
out
there
always
to
obey
Нет,
нет,
нет,
мисс
Дебби
Рейнольдс
обещала
кому-то
там
всегда
подчиняться.
Sugar,
sugar,
white,
clean
and
neat
Сладкая,
сладкая,
белоснежная,
чистая
и
аккуратная.
And
there
was
no
one
better
qualified
to
cry
a
while,
cry
a
while
И
не
было
никого
более
подходящего,
чтобы
поплакать
немного,
поплакать
немного,
Not
quite
like
Mr.
Johnny
Ray
Чем
мистер
Джонни
Рэй.
(Sugar,
sugar,
white,
clean
and
neat)
(Сладкая,
сладкая,
белоснежная,
чистая
и
аккуратная)
(Sugar,
sugar,
white,
clean
and
neat)
(Сладкая,
сладкая,
белоснежная,
чистая
и
аккуратная)
Beneath
her
skirts,
between
the
clean,
white
sheets
Под
твоей
юбкой,
между
чистыми,
белыми
простынями,
It's
such
a
long,
long
way
from
the
street
Так
далеко,
так
далеко
от
улицы.
Beneath
her
skirts,
between
the
clean,
white
sheets
Под
твоей
юбкой,
между
чистыми,
белыми
простынями,
(It's
such
a
long,
long
way)
(Так
далеко)
It's
such,
it's
such,
it's
such
a
long,
long,
long,
long
way
Так,
так,
так
далеко,
далеко,
далеко,
далеко
(I
said
it's
such
a
long
way,
I
said
it's
such
a
long
way)
from
the
street
(Я
сказал,
так
далеко,
я
сказал,
так
далеко)
от
улицы.
(If
you
like
the
blues,
I
think
we
can)
(Если
тебе
нравится
блюз,
я
думаю,
мы
сможем)
(Home
life
with
his
wife
and
children,
and
community
life
centred
around
the
church,
(Домашняя
жизнь
с
женой
и
детьми,
и
общественная
жизнь,
сосредоточенная
вокруг
церкви,
Are
the
things
on
which
Pat
Boone
bases
his
career)
— вот
на
чем
Пэт
Бун
строит
свою
карьеру.)
Baby,
don't
you
want
me
no
more?
Детка,
ты
меня
больше
не
хочешь?
(He
still
runs
the
scout
troop
in
Denver)
(Он
все
еще
руководит
скаутским
отрядом
в
Денвере.)
(When
teenagers
find
an
idol,
they
usually
emulate
what
they
know
of
his
habits.)
(Когда
подростки
находят
кумира,
они
обычно
подражают
тому,
что
знают
о
его
привычках.)
(Bring
it
on
home,
Daddy)
(Давай
домой,
папочка)
Don't
you
want
me
no
more?
Ты
меня
больше
не
хочешь?
Talk
to
me
Поговори
со
мной.
Down
at
the
juke
joint,
back
at
the
drive-in
movie
show
Вниз,
в
джук-джойнт,
назад
в
кинотеатр
под
открытым
небом,
Moondog
made
one
more
white
boy
sanctified
Мунддог
сделал
еще
одного
белого
парня
святым.
Out
on
the
streets,
the
red
hot
streets,
old
heroes
fell
На
улицах,
раскаленных
улицах,
старые
герои
пали,
And
I
screamed
my
name
with
pride
И
я
с
гордостью
кричал
свое
имя.
Beneath
her
skirts,
between
the
clean,
white
sheets
Под
твоей
юбкой,
между
чистыми,
белыми
простынями,
It's
such
a
long
way,
it's
such
a
long
way
Так
далеко,
так
далеко,
It's
such
a
long,
long
way
from
the
street
Так
далеко,
так
далеко
от
улицы.
Beneath
her
skirts,
between
the
clean,
white
sheets
Под
твоей
юбкой,
между
чистыми,
белыми
простынями,
(It's
such
a
long,
long
way)
(Так
далеко)
It's
such,
it's
such,
it's
such
a
long,
long,
long,
long
way
Так,
так,
так
далеко,
далеко,
далеко,
далеко
(I
said
it's
such
a
long
way,
I
said
it's
such
a
long
way)
from
the
street
(Я
сказал,
так
далеко,
я
сказал,
так
далеко)
от
улицы.
Whoo,
let's
go
Ух,
поехали!
(The
singer?
Johnnie
Ray.
The
trademark,
a
hero)
Hey,
baby
(Певец?
Джонни
Рэй.
Фирменный
знак,
герой.)
Эй,
детка.
(Yet,
listen
to
the
Ray
voice
come
sizzling
off
the
wax,
his
long
string
of
best
selling
records.
(Тем
не
менее,
послушайте,
как
голос
Рэя
шипит
с
пластинки,
его
длинная
череда
самых
продаваемых
записей.
Watch
this
human
stick
of
dynamite
reduce
himself
and
the
audience
to
limp
rags,
Посмотрите,
как
эта
человеческая
динамитная
шашка
превращает
себя
и
публику
в
тряпки,
In
a
pulsating,
motion
packed,
jazz
laden
half
hour.
How
high
can
you
get?)
В
пульсирующем,
полном
движения,
пропитанном
джазом
получасе.
Насколько
высоко
ты
можешь
подняться?)
Don't
you
want
me
baby?
Ты
меня
не
хочешь,
детка?
(Cool,
crazy,
able,
super
and
sincerely
yours
(Крутой,
сумасшедший,
способный,
супер
и
искренне
твой.
They're
married
to
stay:
lovely
Debbie
Reynolds,
film
star,
hubby
Eddie
Fisher,
discs.
That's
how
it's
been.
Они
созданы
друг
для
друга:
прекрасная
Дебби
Рейнольдс,
кинозвезда,
муженек
Эдди
Фишер,
диски.
Так
было
всегда.
Now
Debbie
has
scaled
the
hit
parade
gates
with
such
song
successes
as
Tammy.
Теперь
Дебби
покорила
хит-парад
с
такими
песнями,
как
«Тэмми».
It's
your
turn
now,
Eddie,
on
film.
Теперь
твоя
очередь,
Эдди,
в
кино.
Bring
it
on
home,
Daddy!)
Little
girl,
little
girl,
little
girl
Давай
домой,
папочка!)
Маленькая
девочка,
маленькая
девочка,
маленькая
девочка.
Baby,
baby,
since
I've
been
loving
you
Ha
Детка,
детка,
с
тех
пор,
как
я
люблю
тебя,
ха.
I'm
about
to
lose
(Bring
it
on
home,
Daddy)
Я
близок
к
тому,
чтобы
потерять
(Давай
домой,
папочка).
I'm
about
to
lose
(You
make
me
want
to
jump
and
shout,
baby)
Я
близок
к
тому,
чтобы
потерять
(Ты
заставляешь
меня
хотеть
прыгать
и
кричать,
детка).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Anthony Plant, Philip Merriam Johnstone
1
Burning Down One Side
2
Promised Land - 2006 Remaster
3
If I Were a Carpenter
4
Memory Song - Hello,Hello
5
29 Palms
6
Watching You
7
Liars Dance
8
I Believe - 2006 Remaster
9
Come Into My Life
10
Down To The Sea
11
Calling To You
12
Anniversary - 2006 Remaster
13
Your Ma Said You Cried In Your Sleep Last Night
14
Tie Dye On The Highway
15
Nirvana
16
Don't Look Back (Single Version)
17
She Said
18
I Cried
19
S S S & Q
20
Big Love
21
The Greatest Gift
22
Great Spirit (acoustic mix)
23
The Enchanter
24
Great Spirit - Acoustic Mix; 2006 Remaster
25
Darkness
26
Takamba
27
Dirt In a Hole (Previously Unissued In the United States)
28
All The Kings Horses
29
Tin Pan Alley
30
Tall Cool One - Live Bootleg Recording, Los Angeles, CA, 1990
31
Mystery Title
32
Freedom Fries
33
Like I've Never Been Gone - 2006 Remaster
34
Network News
35
Skip's Song
36
Hey Joe
37
Fat Lip - 2006 Remaster
38
Hurting Kind (I've Got My Eyes on You) - 2006 Remaster
39
Worse Than Detroit
40
Shine It All Around
41
Red Dress
42
Slow Dancer
43
Win My Train Fare Home (If I Ever Get Lucky)
44
Song To The Siren
45
Another Tribe
46
Pledge Pin
47
Moonlight In Samosa
48
Last Time I Saw Her - 2006 Remaster
49
Billy's Revenge - Live Bootleg Recording, Los Angeles, CA, 1990
50
Turnaround
51
Lively Up Yourself - Live in Houston, Texas, 1983
52
One More Cup Of Coffee
53
Thru' With The Two Step - Live In Houston, 1983
54
In The Mood - Live In Houston, 1983
55
I Get a Thrill
56
Morning Dew
57
Big Log
58
Funny In My Mind (I Believe I'm Fixin' To Die)
59
Dark Moon (Acoustic Single Version)
60
Sea of Love
61
I Got a Woman
62
Stranger Here... Than Over There
63
Young Boy Blues
64
Walking Towards Paradise
65
White, Clean and Neat - 2006 Remaster
66
Why
67
Ship of Fools - 2006 Remaster
68
Billy's Revenge
69
Helen of Troy
70
The Way I Feel
71
Tall Cool One
72
Dance On My Own
73
Heaven Knows
74
Ship Of Fools - Live Bootleg Recording, Amsterdam, Holland, 1993
75
Little By Little (2006 Remixed Long Version)
76
Horizontal Departure
77
Thru' With the Two Step
78
Wreckless Love - 2006 Remaster
79
Messin' With the Mekon
80
In the Mood
81
Easily Lead
82
Doo Doo a Do Do
83
Little By Little
84
Pink and Black
85
Trouble Your Money
86
Too Loud
87
Kallalou Kallalou
88
Hip To Hoo
89
Other Arms
90
Like I've Never Been Gone - Live In Houston, Texas, 1983
91
Rockin' At Midnight - Live Bootleg Recording, Birmingham NEC, 1985
92
Rockin' at Midnight
93
Sixes And Sevens
94
Mighty Rearranger
95
The Enchanter - Unkle Reconstruction
96
Let The Four Winds Blow
97
Red, White And Blue
98
Somebody Knocking
99
Dancing In Heaven
100
One Love (Single Version)
101
Oompa (Watery Bint) [Single Version]
102
Colours of a Shade (Single Version)
103
Last Time I Saw Her (Remix Version)
104
8:05 (Single Version)
105
Rollercoaster - Demo
106
Far Post (12" Single)
107
Tin Pan Alley - Girls Remix
108
All the Money In the World (Single Version)
109
Brother Ray
Attention! Feel free to leave feedback.