Robert Preston - The Sadder But Wiser Girl For Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Robert Preston - The Sadder But Wiser Girl For Me




The Sadder But Wiser Girl For Me
Девушка поопытнее для меня
No wide-eyed, eager, wholesome
Не нужна мне наивная,
Innocent Sunday school teacher for me
невинная учительница воскресной школы,
That kinda girl spins webs no spider ever
Такая девушка плетет сети почище любого паука.
Listen boy, a girl who trades on all that purity
Послушай, парень, девушка, которая торгует своей непорочностью,
Merely wants to trade my independence for her security
Просто хочет обменять мою независимость на свою безопасность.
The only affirmative she will file refers to marching down the aisle
Единственное «да», которое она произнесет, будет относиться к шествию к алтарю.
No golden, glorious, gleaming pristine goddess, no sir
Нет, сияющая, блистательная, девственная богиня это не для меня.
For no Diana do I play faun, I can tell you that right now
Я не фавн, чтобы играть для Дианы, я тебе точно говорю.
I snarl, I hiss, how can ignorance be compared to bliss?
Я рычу, я шиплю, разве можно сравнить неведение с блаженством?
I spark, I fizz for the lady who knows what time it is
Я искрюсь, я шиплю для дамы, которая знает, что к чему.
I cheer, I rave for the virtue I'm too late to save
Я восхищаюсь, я бредяю той добродетелью, которую слишком поздно спасать.
The sadder but wiser girl for me
Девушка поопытнее вот кого я выберу.
No bright-eyed, blushing, breathless baby-doll baby, no sir
Нет, большеглазая, краснеющая, задыхающаяся куколка это не для меня.
That kinda child ties knots no sailor ever knew
Такая девчонка вяжет узлы, которых не развяжет ни один моряк.
I prefer to take a chance on a more adult romance
Я предпочитаю рискнуть и завести более взрослый роман.
No dewy young miss who keeps resisting
Не нужна мне юная барышня, которая сопротивляется,
All the time she keeps insisting
Хотя на самом деле сама всё это и провоцирует.
No wide-eyed, wholesome, innocent female, no sir
Не нужна мне наивная, невинная женщина, нет уж.
Why, she's the fisherman, I'm the fish, you see? Plop
Ведь она рыбак, а я рыба, понимаешь? Хлоп!
I flinch, I shy when the lass with the delicate air goes by
Я вздрагиваю, я стесняюсь, когда мимо проходит девица с воздушным видом.
I smile, I grin when the gal with a touch of sin walks in
Я улыбаюсь, я ухмыляюсь, когда в комнату входит девушка с огоньком.
I hope, I pray for Hester to win just one more A
Я надеюсь, я молюсь, чтобы Эстер получила еще одну пятерку.
The sadder but wiser girl's the girl for me
Девушка поопытнее вот кто мне нужен.
The sadder but wiser girl for me
Девушка поопытнее вот кого я выберу.





Writer(s): Meredith Willson


Attention! Feel free to leave feedback.