Lyrics and translation Robert Randolph & The Family Band - Nobody
Looking
out
my
window
Глядя
в
окно,
I
could
see
my
time
with
you
is
running
low
Я
вижу,
что
мое
время
с
тобой
на
исходе.
When
I
think
about
all
that
you?
ve
done
Когда
я
думаю
обо
всем,
что
ты
сделала,
But
there's
a
truth,
it
hits
me
like
the
morning
sun
Есть
правда,
которая
поражает
меня,
как
утреннее
солнце.
I
gotta
say
Я
должен
сказать,
Can?
t
nobody,
can't
nobody
Никто,
никто,
Can't
nobody
love
me
like
you
love
me
Никто
не
сможет
любить
меня
так,
как
ты.
Can?
t
nobody,
can't
nobody
Никто,
никто,
Can't
nobody
love
me
like
you
love
me
Никто
не
сможет
любить
меня
так,
как
ты.
You
never
left
me
on
my
own
Ты
никогда
не
оставляла
меня
одного.
You
are
the
reason
I
sing
this
song
Ты
- причина,
по
которой
я
пою
эту
песню.
You
kept
me
warm
on
the
coldest
nights
Ты
согревала
меня
самыми
холодными
ночами.
You
helped
me
get
from
the
dark
to
the
light
Ты
помогла
мне
выбраться
из
тьмы
к
свету.
I?
m
ready
to
die
while
I
know
you
love
me
Я
готов
умереть,
зная,
что
ты
меня
любишь.
Nobody,
nobody,
love
me
like
you
love
me
Никто,
никто
не
любит
меня
так,
как
ты.
Can?
t
nobody,
can't
nobody
Никто,
никто,
Can't
nobody
love
me
like
you
love
me
Никто
не
сможет
любить
меня
так,
как
ты.
Can?
t
nobody,
can't
nobody
Никто,
никто,
Can't
nobody
love
me
like
you
love
me
Никто
не
сможет
любить
меня
так,
как
ты.
Sing,
nobody,
nobody
Пой,
никто,
никто,
No,
no,
no,
no,
no,
nobody
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
никто,
Can't
nobody
love
me
like
you
love
me
Никто
не
сможет
любить
меня
так,
как
ты.
Can't
nobody
treat
me
like
you
treat
me
Никто
не
сможет
относиться
ко
мне
так,
как
ты.
Sing,
no,
no,
no,
nobody
Пой,
нет,
нет,
нет,
никто,
No,
no,
no,
nobody
Нет,
нет,
нет,
никто,
Sing,
no,
no,
no,
nobody
Пой,
нет,
нет,
нет,
никто,
No,
no,
no,
nobody
Нет,
нет,
нет,
никто.
Nobody,
nobody
Никто,
никто,
No,
no,
no,
no
no,
no
nobody
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
никто,
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody
Никто,
никто,
никто,
никто,
Can't
nobody
love
me
like
you
love
me
Никто
не
сможет
любить
меня
так,
как
ты.
Can't
nobody
hold
me
like
you
hold
me
Никто
не
сможет
обнять
меня
так,
как
ты.
No,
no,
no,
nobody
Нет,
нет,
нет,
никто,
No,
no,
no,
nobody
Нет,
нет,
нет,
никто,
No,
no,
no,
nobody
Нет,
нет,
нет,
никто,
No,
no,
no,
nobody
Нет,
нет,
нет,
никто,
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
nobody
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
никто.
Nobody,
nobody
Никто,
никто,
No,
no,
no,
no,
no
nobody
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
никто,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Mcnair, Robert Randolph Pennington
Attention! Feel free to leave feedback.