Robert Russell Bennett - Guadalcanal March - translation of the lyrics into German

Guadalcanal March - Robert Russell Bennetttranslation in German




Guadalcanal March
Guadalcanal-Marsch
I would plan all those weekends in the snow
Ich plante all die Wochenenden im Schnee
It really doesn't matter now
Es ist jetzt wirklich egal
We would kiss in the morning by the door
Wir küssten uns morgens an der Tür
It really doesn't matter now
Es ist jetzt wirklich egal
You would cross the whole country in your car
Du durchquertest das ganze Land in deinem Auto
Not really. We won't take a vow.
Nicht wirklich. Wir legen uns nicht fest.
I would laugh at the funny way you dance
Ich lachte über deine lustige Art zu tanzen
It's silly. Doesn't matter now
Es ist albern. Ist jetzt egal
O ooo o o oo o o oo oo o o o
O ooo o o oo o o oo oo o o o
O ooo o o oo o o oo oo o o o
O ooo o o oo o o oo oo o o o
We would spend every summer in that house
Wir verbrachten jeden Sommer in diesem Haus
Just dreaming. Now is getting down.
Nur geträumt. Jetzt geht es bergab.
We would go to the bar to see the match
Wir gingen in die Bar, um das Spiel zu sehen
Not feeling. Doesn't matter how
Kein Gefühl. Egal wie
You would play videogames while I would knit
Du spieltest Videospiele, während ich strickte
I would wake up at night to hear you breathe sleep
Ich wachte nachts auf, um dich im Schlaf atmen zu hören
We would be nearly happy for a while
Wir waren eine Weile fast glücklich
And really, doesn't matter now
Und wirklich, es ist jetzt egal
O ooo o o oo o o oo oo o o o
O ooo o o oo o o oo oo o o o
O ooo o o oo o o oo oo o o o
O ooo o o oo o o oo oo o o o
O ooo o o oo o if it doesn't matter . No
O ooo o o oo o wenn es egal ist. Nein
O ooo o o oo o o did it really matter?
O ooo o o oo o o war es wirklich wichtig?
I don't know
Ich weiß nicht
It seems
Es scheint
There's no forever
Es gibt kein 'für immer'
And
Und
You say
Du sagst
There's no together
Es gibt kein 'zusammen'
Now (ao ao ao ao ao ao)
Jetzt (ao ao ao ao ao ao)
This love
Diese Liebe
Is gone
Ist fort
Wherever
Wohin auch immer
My Oh really oh my
Ach, wirklich, ach Gott.
O ooo o o oo o o oo oo o o o
O ooo o o oo o o oo oo o o o
O ooo o o oo o o oo oo o o o
O ooo o o oo o o oo oo o o o
O ooo o o oo o if it doesn't matter No
O ooo o o oo o wenn es egal ist Nein
O ooo o o oo o o oo oo o o o did it really matter? I don't
O ooo o o oo o o oo oo o o o war es wirklich wichtig? Ich weiß nicht
We would be nearly happy for a while
Wir waren eine Weile fast glücklich
But it really doesn't matter now
Aber es ist jetzt wirklich egal





Writer(s): Richard Rodgers


Attention! Feel free to leave feedback.