Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один
Five,
four,
three,
two,
one
Пять,
четыре,
три,
два,
один
Five
thousand
feet
left
with
you.
I'm
not
looking
down.
Пять
тысяч
футов
осталось
с
тобой.
Я
не
смотрю
вниз.
It's
back
to
reality
as
we
hit
the
ground.
Возвращение
к
реальности,
как
только
мы
коснемся
земли.
We
had
what
we
had
out
there.
Gotta
leave
it
behind.
У
нас
было
то,
что
было
там.
Нужно
оставить
это
позади.
We've
both
got
our
lives
to
live
and
a
lot
of
secrets
to
hide.
У
нас
обоих
есть
своя
жизнь
и
много
секретов,
которые
нужно
скрывать.
Commitments
to
keep
and
feelings
to
lose,
Обязательства,
которые
нужно
выполнять,
и
чувства,
которые
нужно
потерять,
Fantasy
comes
to
an
end,
as
truth
intrudes.
Фантазия
подходит
к
концу,
когда
вторгается
правда.
Our
unforgiving
minds,
the
simple
price
that
we
pay,
but
I
would
sell
my
soul
just
Наши
неумолимые
разумы,
простая
цена,
которую
мы
платим,
но
я
бы
продал
свою
душу
всего
лишь
For
one
more
day.
За
еще
один
день.
There's
something
so
sexy
about
sneaking
out
with
you.
And
I
can't
stand
that
it's
Есть
что-то
такое
сексуальное
в
том,
чтобы
сбежать
с
тобой.
И
я
не
могу
вынести,
что
все
это
But
in
five
thousand
feet,
there's
nothing
we
can
do.
Но
на
высоте
пяти
тысяч
футов
мы
ничего
не
можем
сделать.
So
wish
me
well,
and
I'll
do
Так
что
пожелай
мне
удачи,
и
я
The
same
for
you.
Сделаю
то
же
самое
для
тебя.
Well
we
knew
what
we
were
doing.
The
wrong
thing
felt
so
right.
Мы
знали,
что
делаем.
Неправильное
казалось
таким
правильным.
And
we
knew
what
we
were
saying.
4,
000
miles
and
thirteen
nights
И
мы
знали,
что
говорили.
4 000
миль
и
тринадцать
ночей.
Yes
we
knew
what
we
were
choosing.
In
my
arms
so
tight
Да,
мы
знали,
что
выбираем.
В
моих
объятиях
так
крепко.
But
that
night
you
were
glowing.
Но
в
ту
ночь
ты
сияла.
See
you
shine
so
bright.
Вижу,
как
ты
ярко
светишься.
Five
thousand
feet
left
with
you.
I'm
not
looking
down.
Пять
тысяч
футов
осталось
с
тобой.
Я
не
смотрю
вниз.
It's
back
to
reality
as
we
hit
the
ground.
Возвращение
к
реальности,
как
только
мы
коснемся
земли.
We
had
what
we
had
out
there.
Gotta
leave
it
behind.
У
нас
было
то,
что
было
там.
Нужно
оставить
это
позади.
We've
both
got
our
lives
to
live
and
a
lot
of
secrets
to
hide.
У
нас
обоих
есть
своя
жизнь
и
много
секретов,
которые
нужно
скрывать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): robert thomas webber
Attention! Feel free to leave feedback.