Lyrics and translation Robert Tiamo - Bocadillo
Si
la
guerra
es
obligada
al
menos
déjame
elegir
Если
война
неизбежна,
то
хотя
бы
позволь
мне
выбрать,
Donde
quiero
batallar
porque
quiero
estar
aquí
Где
я
хочу
сражаться,
потому
что
я
хочу
быть
здесь,
Del
cangrejo
aprendí
que
para
sobrevivir
От
краба
я
научился,
что
для
выживания
A
veces
hay
que
desprender
lo
que
forma
parte
de
ti
Иногда
нужно
отбросить
то,
что
является
частью
тебя.
Así
de
expresionista
no
estoy
para
impresionismo
Настолько
экспрессионист,
что
не
готов
к
импрессионизму,
Puedo
inventar
una
historia,
pero
no
siento
lo
mismo
Могу
придумать
историю,
но
не
чувствую
того
же,
No
es
el
arte,
es
el
artista;
no
es
ego,
es
egocentrismo
Дело
не
в
искусстве,
а
в
художнике;
не
эго,
а
эгоцентризм,
No
es
el
género
sino
el
generador
que
hace
lo
mismo
¿o
no?
Не
жанр,
а
генератор
делает
то
же
самое,
не
так
ли?
Y
ya
yo
estoy
cansado
И
я
уже
устал
De
esa
corriente
de
oyentes
maleducados
От
этого
потока
невоспитанных
слушателей,
Patadas
con
el
poco'e
monta'os
Выпендривающихся
со
своими
жалкими
понтами,
Y
patacón,
ensalada
y
pesca'o
А
мне
лишь
бы
патакон,
салат
и
рыбу.
Esto
suena
valsiao,
yo
lo
veo
como
un
free'
Это
звучит
бесценно,
я
вижу
это
как
фристайл,
Cuando
se
ama
demasiado
nunca
hay
un
final
feliz
Когда
любишь
слишком
сильно,
никогда
не
бывает
счастливого
конца,
Demasiada
materia
blanca
para
esa
materia
gris
Слишком
много
белого
вещества
для
этого
серого
вещества,
Demasiado
coloreado
en
la
base
de
la
nariz
Слишком
много
раскрашено
у
основания
носа.
¡Que
bonito
país!
¡que
bonito
país!
Какая
красивая
страна!
Какая
красивая
страна!
¿Cómo
no
voy
a
tener
ganas
de
quedarme
aquí?
Как
у
меня
может
не
быть
желания
остаться
здесь?
¡Que
bueno
es
el
maíz!
¡Que
bueno
es
el
maíz!
Как
хороша
кукуруза!
Как
хороша
кукуруза!
La
parcera,
el
bocadillo,
sólo
me
falta
el
anís
Друзья,
бутерброд,
мне
не
хватает
только
аниса.
Estoy
aquí
por
lo
mío
Я
здесь
ради
своего,
Lo
digo
y
me
rió
por
todo
ese
tiempo
que
he
perdido
Говорю
это
и
смеюсь
над
всем
тем
временем,
которое
я
потерял,
Por
estar
creyendo
que
sus
problemas
eran
los
míos
Веря,
что
их
проблемы
были
моими,
Ahora
me
la
paso
esquivando
personas,
como
Lió
Теперь
я
только
уклоняюсь
от
людей,
как
Лионель.
Pa'
este
puto
frío
chaqueta
de
segunda
mano
От
этого
чертова
холода
— куртка
из
секонд-хенда,
Pa'
mi
estomago
vacío
pasta
y
queso
parmesano
Для
моего
пустого
желудка
— паста
и
пармезан,
Ya
no
tengo
desvaríos,
varío
porque
es
más
sano
У
меня
больше
нет
бреда,
я
меняюсь,
потому
что
это
здоровее,
Antes
de
arrancar
manzanas
pide
permiso
al
manzano
Прежде
чем
срывать
яблоки,
попроси
разрешения
у
яблони.
Hay
manos
que
ya
no
me
nace
estrechar
Есть
руки,
которые
я
больше
не
хочу
пожимать,
Hay
nalgas
que
ya
no
quiero
ni
tocar
Есть
ягодицы,
которые
я
больше
не
хочу
трогать,
Hay
temas
que
quiero
dejar
de
cantar
Есть
темы,
о
которых
я
хочу
перестать
петь,
Porque
los
escribí
ignorando
que
me
iba
a
despertar
Потому
что
я
написал
их,
не
зная,
что
проснусь.
Hay
manos
que
ya
no
me
nace
estrechar
Есть
руки,
которые
я
больше
не
хочу
пожимать,
Hay
nalgas
que
ya
no
quiero
ni
tocar
Есть
ягодицы,
которые
я
больше
не
хочу
трогать,
Hay
temas
que
quiero
dejar
de
cantar
Есть
темы,
о
которых
я
хочу
перестать
петь,
Porque
los
escribí
ignorando
que
me
iba
a
despertar
Потому
что
я
написал
их,
не
зная,
что
проснусь.
¡Que
bonito
país!
¡que
bonito
país!
Какая
красивая
страна!
Какая
красивая
страна!
¿Cómo
no
voy
a
tener
ganas
de
quedarme
aquí?
Как
у
меня
может
не
быть
желания
остаться
здесь?
¡Que
bonito
país!
¡que
bonito
país!
Какая
красивая
страна!
Какая
красивая
страна!
¿Cómo
no
voy
a
tener
ganas
de
quedarme
aquí?
Как
у
меня
может
не
быть
желания
остаться
здесь?
¡Que
bueno
es
el
maíz!
¡Que
bueno
es
el
maíz!
Как
хороша
кукуруза!
Как
хороша
кукуруза!
La
parcera,
el
bocadillo,
sólo
me
falta
el
anís
Друзья,
бутерброд,
мне
не
хватает
только
аниса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Little Red, Robert Tiamo
Attention! Feel free to leave feedback.