Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
menos
antes
adoraban
becerros
de
oro
Früher
haben
sie
wenigstens
goldene
Kälber
angebetet
Ahora
adoran
a
cualquier
becerro
que
pegue
un
coro
Jetzt
beten
sie
jedes
Kalb
an,
das
einen
Refrain
trifft
No
vine
a
crear
foros
ni
apologías
Ich
bin
nicht
gekommen,
um
Foren
oder
Apologien
zu
schaffen
Traigo
el
mapa
del
tesoro
pa'
esta
juventud
perdida
Ich
bringe
die
Schatzkarte
für
diese
verlorene
Jugend
Hay
que
ser
demasiado
policía
Man
muss
schon
ein
ziemlicher
Polizist
sein
Pa'
tener
varias
caras
y
dudar
de
la
mía
Um
mehrere
Gesichter
zu
haben
und
an
meinem
zu
zweifeln
Es
que
hay
que
ser
demasiado
policía
Man
muss
eben
schon
ein
ziemlicher
Polizist
sein
Pa'
tener
una
vida
y
meterse
en
la
mía
Um
ein
eigenes
Leben
zu
haben
und
sich
in
meins
einzumischen
Yo
en
el
mar
mareado
por
la
marea
de
María
Ich
auf
dem
Meer,
seekrank
von
Marias
Gezeiten
Haciendo
memoria
de
este
amorío
mientras
moría
Mich
an
diese
Liebschaft
erinnernd,
während
ich
starb
Cuando
arroje
mi
vida
hacia
una
poza
de
poesía
Als
ich
mein
Leben
in
einen
Tümpel
der
Poesie
warf
Ignorando
que
no
era
tan
profunda
como
yo
creía
Ignorierend,
dass
er
nicht
so
tief
war,
wie
ich
glaubte
Vaya
tortazo,
me
dejo
en
la
agonía
Was
für
ein
Schlag,
er
ließ
mich
im
Todeskampf
zurück
Me
fracture
la
empatía
según
la
radiografía
Ich
brach
mir
die
Empathie,
laut
Röntgenbild
Yo
nunca
tuve
a
mi
favor
la
geografía
Ich
hatte
die
Geografie
nie
auf
meiner
Seite
Vengo
de
un
lugar
del
que
seguramente
ni
sabías
Ich
komme
von
einem
Ort,
von
dem
du
sicher
nicht
einmal
wusstest
Vaya
manera
de
escribir
la
mía
Was
für
eine
Art
zu
schreiben,
die
meine
Estoy
diciendo
lo
que
tu
querías
decir
y
no
podías
Ich
sage
das,
was
du
sagen
wolltest
und
nicht
konntest
Vaya
manera
de
escribir
la
mía
Was
für
eine
Art
zu
schreiben,
die
meine
Estoy
diciendo
lo
que
tu
querías
decir
y
no
podías
Ich
sage
das,
was
du
sagen
wolltest
und
nicht
konntest
Es
otro
día
perfecto
pa'
cruzar
la
frontera
Es
ist
wieder
ein
perfekter
Tag,
um
die
Grenze
zu
überqueren
Pero
por
dentro
no
quieres
irte
de
Venezuela
Aber
innerlich
willst
du
Venezuela
nicht
verlassen
La
cachapa
con
queso
de
mano
hecha
por
la
abuela
Die
Cachapa
mit
Handkäse,
von
Oma
gemacht
La
empanada
de
cazón,
el
anicito
y
la
solera
Die
Empanada
mit
Dornhai,
der
Anislikör
und
das
Solera-Bier
Tengo
una
foto
de
esa
cadera
Ich
habe
ein
Foto
von
dieser
Hüfte
Que
se
meneaba
haciéndole
honor
a
su
nombre
de
huracán
Die
sich
bewegte
und
ihrem
Hurrikan-Namen
Ehre
machte
Y
cuando
se
supo
tan
pasajera
Und
als
sie
sich
als
so
vergänglich
erkannte
Quiso
perpetuar
un
desastre
que
siempre
fue
temporal
Wollte
sie
eine
Katastrophe
verewigen,
die
immer
nur
temporär
war
Pero
ya
da
igual,
ya
da
igual
Aber
es
ist
jetzt
egal,
es
ist
egal
Saluda
de
mi
parte
a
la
recepcionista
del
hostal
Grüß
die
Empfangsdame
im
Hostel
von
mir
Porque
ya
da
igual,
ya
da
igual
Denn
es
ist
jetzt
egal,
es
ist
egal
Si
no
puedo
viajar
en
el
tiempo
usaré
el
tiempo
pa'
viajar
Wenn
ich
nicht
durch
die
Zeit
reisen
kann,
werde
ich
die
Zeit
zum
Reisen
nutzen
Pero
ya
da
igual,
ya
da
igual
Aber
es
ist
jetzt
egal,
es
ist
egal
Saluda
de
mi
parte
a
la
recepcionista
del
hostal
Grüß
die
Empfangsdame
im
Hostel
von
mir
Porque
ya
da
igual,
ya
da
igual
Denn
es
ist
jetzt
egal,
es
ist
egal
Si
no
puedo
viajar
en
el
tiempo
usaré
el
tiempo
pa'
viajar
Wenn
ich
nicht
durch
die
Zeit
reisen
kann,
werde
ich
die
Zeit
zum
Reisen
nutzen
Si
no
puedo
viajar
en
el
tiempo
yo
te
mando
una
postal
Wenn
ich
nicht
durch
die
Zeit
reisen
kann,
schicke
ich
dir
eine
Postkarte
Estoy
en
el
país
del
lado
porsital
Ich
bin
im
Nachbarland,
nur
zur
Info
Red
Little
en
la
instrumental
Red
Little
am
Instrumental
Por
cierto
ya
da
igual
Übrigens,
es
ist
eh
egal
El
oriente
de
Venezuela
en
Bogota
Der
Osten
Venezuelas
in
Bogotá
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Little Red, Robert Tiamo
Album
Viajes
date of release
21-01-2018
Attention! Feel free to leave feedback.