Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Red Riding Hood Hit The Road - Live
Красная Шапочка отправилась в путь - Концертная запись
Orlandon′t
tell
me,
oh
no.
Орландо,
не
говори
мне,
о
нет.
Don't
say,
oh
God
don′t
tell
me.
Не
говори,
о
Боже,
не
говори
мне.
Oh
dear
me,
heavens
above.
О,
Боже
мой,
небеса
надо
мной.
Oh
no,
no
I
can't
stand
it.
О
нет,
нет,
я
не
могу
этого
вынести.
Stop
please,
oh
deary
me.
Остановись,
пожалуйста,
о,
Боже
мой.
What
in
heaven's
name?
Что,
во
имя
небес?
Oh
blimey.
Mercy
me.
Woe
are
we.
О,
черт
возьми.
Помилуй
меня.
Горе
нам.
Oh
dear.
Oh
stop
it,
stop
it.
О,
дорогая.
Остановись,
остановись.
(Repeat
previous
lines
backwards)
(Повторить
предыдущие
строки
в
обратном
порядке)
You′ve
been
so
kind,
Ты
была
так
добра,
I
know,
I
know.
Я
знаю,
я
знаю.
So
why
did
I
hurt
you?
Так
почему
я
причинил
тебе
боль?
I
didn′t
mean
to
hurt
you.
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль.
But
I'll
keep
trying,
Но
я
буду
продолжать
стараться,
And
I′m
sure
you
will
too.
И
я
уверен,
ты
тоже.
I
want
it.
I
want
it.
I
want
it.
Give
it
to
me.
Я
хочу
это.
Я
хочу
это.
Я
хочу
это.
Дай
мне
это.
I
give
it
you
back
when
I
finish
the
lunchtea.
Я
верну
тебе
это,
когда
закончу
с
ланчем.
I
lie
in
the
road,
try
to
trip
up
the
passing
cars.
Я
лежу
на
дороге,
пытаясь
подставить
подножку
проезжающим
машинам.
Yes,
me
and
the
hedgehog,
we
bursting
the
tyres
all
day
Да,
я
и
ёжик,
мы
весь
день
прокалываем
шины,
As
we
roll
down
the
highway
towards
the
setting
sun.
Катясь
по
шоссе
навстречу
заходящему
солнцу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBERT WYATT
Attention! Feel free to leave feedback.