Lyrics and translation Robert de Boron feat. Kharisma & Jon Wonder - Be Okay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everyday
I
am
lost
in
a
daydream,
feeling
so
sick
of
the
same
thing
Каждый
день
я
теряюсь
в
мечтах,
мне
так
тошно
от
одного
и
того
же.
I
try
to
run
but
I
can't
get
away,
Я
пытаюсь
убежать,
но
не
могу
уйти.
The
world
is
always
bringing
me
down
Мир
всегда
сводит
меня
с
ума.
But
no
matter
what
happens
I'll
keep
fighting
till
the
day
is
over
Но
что
бы
ни
случилось,
я
буду
бороться
до
конца
дня.
'Cause
I'll
be
okay
(Everything
is
gonna
be
okay
now)
Потому
что
со
мной
все
будет
хорошо
(теперь
все
будет
хорошо).
I
was
in
need
of
a
friend,
Мне
нужен
был
друг,
I
felt
down
like
I
never
told
the
pain
to
end
Я
чувствовал
себя
подавленным,
будто
никогда
не
говорил
боли,
чтобы
она
закончилась.
You
know
the
feeling
that
you
wish
that
it'll
all
get
Ты
знаешь,
каково
это-желать,
чтобы
все
получилось.
Better
but
it
feels
you
will
never
overcome
the
pressure
Лучше,
но
это
чувство,
что
ты
никогда
не
преодолеешь
давление.
I
have
been
there
and
I
know
how
it
feels
like,
Я
был
там,
и
я
знаю,
каково
это.
Working
to
the
end
of
the
tunnel
till
you
see
light
(see
light)
Работаешь
до
конца
туннеля,
пока
не
увидишь
свет
(видишь
свет).
Try
to
navigate
through
the
darkness
Попробуй
пройти
сквозь
тьму.
(Darkness),
even
when
the
skys
seem
starless
(starless)
(Тьма),
даже
когда
лыжи
кажутся
беззвездными(беззвездными).
This
life
ain't
easy,
believe
me,
Эта
жизнь
нелегка,
поверь
мне,
I've
been
to
the
bottom
and
back,
I'm
still
breathing
Я
был
на
дне
и
вернулся,
я
все
еще
дышу.
No
matter
how
I
seem
to
act
I
ain't
leaving
Не
важно,
как
я
себя
веду,
я
не
уйду.
I
realize
now
that
I'm
somebody
to
believe
in
Теперь
я
понимаю,
что
я
тот,
кому
можно
верить.
And
even
though
you're
hurting
when
your
heart
breaks
И
даже
если
тебе
больно,
когда
твое
сердце
разбивается.
The
world
keeps
turning
and
you
gotta
keep
a
brave
face
Мир
продолжает
вращаться,
и
ты
должен
быть
храбрым.
So
there
ain't
a
lot
of
sorrow
in
your
fate
Так
что
в
твоей
судьбе
не
так
уж
много
печали.
You
just
need
to
keep
smiling
'cause
tomorrow
will
be
great
Тебе
просто
нужно
улыбаться,
потому
что
завтра
будет
здорово.
Now
I
do
not
know
where
this
path
will
lead
Теперь
я
не
знаю,
куда
приведет
этот
путь.
But
no
matter
what
happens
I
know
that
I
got
Но
что
бы
ни
случилось,
я
знаю,
что
у
меня
есть.
The
passion
that
I
need
if
I
truly
wanna
succeed
Страсть,
которая
мне
нужна,
если
я
действительно
хочу
добиться
успеха.
So
anytime
if
you
feel
like
you
cannot
go
on,
Так
что
в
любое
время,
если
ты
чувствуешь,
что
не
можешь
продолжать.
You
can
play
this
song
and
I'll
prove
you
wrong
because
Ты
можешь
сыграть
эту
песню,
и
я
докажу,
что
ты
ошибаешься,
потому
что
I
thought
I
was
a
loser
in
your
eyes
but
I
guess
I
Я
думал,
что
был
неудачником
в
твоих
глазах,
но,
думаю,
я
...
Didn't
see
I
was
a
winner
in
the
skies,
that's
why:
Я
не
видел
победителя
в
небесах,
вот
почему:
Everyday
I
am
lost
in
a
daydream,
feeling
so
sick
of
the
same
thing
Каждый
день
я
теряюсь
в
мечтах,
мне
так
тошно
от
одного
и
того
же.
I
try
to
run
but
I
can't
get
away,
Я
пытаюсь
убежать,
но
не
могу
уйти.
The
world
is
always
bringing
me
down
Мир
всегда
сводит
меня
с
ума.
But
no
matter
what
happens
I'll
keep
fighting
till
the
day
is
over
Но
что
бы
ни
случилось,
я
буду
бороться
до
конца
дня.
'Cause
I'll
be
okay
(Everything
is
gonna
be
okay
now)
Потому
что
со
мной
все
будет
хорошо
(теперь
все
будет
хорошо).
Hey
yo
Kharisma
we
got
this
one
Эй,
эй,
Харисма,
у
нас
есть
это.
Go
tell'em
Jon
Иди,
скажи
им,
Джон.
I
once
hated
myself,
I
didn't
want
help
Однажды
я
возненавидел
себя,
я
не
хотел
помощи.
Trying
to
run
away,
looking
for
a
better
day
Пытаюсь
убежать,
в
поисках
лучшего
дня.
But
I
know
that
it's
not
for
long,
Но
я
знаю,
что
это
ненадолго.
I
got
family
that
will
keep
me
strong
У
меня
есть
семья,
которая
поддержит
меня.
Never
thought
that
I
would
be
that
guy,
Никогда
не
думал,
что
я
стану
тем
парнем,
That
laugh
and
cry
and
stumble
at
the
same
time
Который
смеется,
плачет
и
спотыкается
одновременно.
'Cause
I
know
what
the
deal
is,
Потому
что
я
знаю,
в
чем
дело.
Gotta
help
my
dad
with
his
rent,
can
you
feel
this?
Должен
помочь
моему
отцу
с
арендой,
ты
чувствуешь
это?
But
I
guess
I'm
still
alive
to
complain
Но,
думаю,
я
все
еще
жива,
чтобы
жаловаться.
About
my
life
while
people
trying
to
fight
to
survive
О
моей
жизни,
когда
люди
пытаются
бороться,
чтобы
выжить.
God
means
you're
beautiful
and
you
Бог
означает,
что
ты
прекрасна
и
ты
...
Know
it
- don't
be
ashame
to
show
it
Знай
это
- не
будь
таким,
чтобы
показать
это.
Everyday
I
am
lost
in
a
daydream,
feeling
so
sick
of
the
same
thing
Каждый
день
я
теряюсь
в
мечтах,
мне
так
тошно
от
одного
и
того
же.
I
try
to
run
but
I
can't
get
away,
Я
пытаюсь
убежать,
но
не
могу
уйти.
The
world
is
always
bringing
me
down
Мир
всегда
сводит
меня
с
ума.
But
no
matter
what
happens
I'll
keep
fighting
till
the
day
is
over
Но
что
бы
ни
случилось,
я
буду
бороться
до
конца
дня.
'Cause
I'll
be
okay
(Everything
is
gonna
be
okay
now)
Потому
что
со
мной
все
будет
хорошо
(теперь
все
будет
хорошо).
(Everyday
I
am
lost
in
a
daydream,)
Hey
yo
Kharisma
we
got
this
one
(Каждый
день
я
теряюсь
в
мечтах)
Эй,
Йоу
Харисма,
у
нас
есть
это.
(Feeling
so
sick
of
the
same
thing)
(Меня
тошнит
от
одного
и
того
же)
(I
try
to
run
but
I
can't
get
away,)
My
name
is
Kharisma
(Я
пытаюсь
убежать,
но
не
могу
уйти)
меня
зовут
Харисма.
(The
world
is
always
bringing
me
down)
and
I'm
here
with
Jon
Wonder
(Мир
всегда
сводит
меня
с
ума)
и
я
здесь
с
Джоном
Уандером.
(But
no
matter
what
happens
I'll
keep
fighting
(Но
что
бы
ни
случилось,
я
буду
продолжать
бороться.
Till
the
day
is
over)
Robert
de
Boron,
you
are
a
genius
До
конца
дня)
Роберт
Де
борон,
ты
гений!
'Cause
I'll
be
okay
(Everything
is
gonna
be
okay
now)
Ah
Потому
что
со
мной
все
будет
хорошо
(теперь
все
будет
хорошо)
а!
Everyday
I
am
lost
in
a
daydream,
Каждый
день
я
теряюсь
в
мечтах.
Feeling
so
sick
of
the
same
thing
Меня
тошнит
от
одного
и
того
же.
I
try
to
run
but
I
can't
get
away,
Я
пытаюсь
убежать,
но
не
могу
уйти.
The
world
is
always
bringing
me
down
Мир
всегда
сводит
меня
с
ума.
But
no
matter
what
happens
I'll
keep
fighting
till
the
day
is
over
Но
что
бы
ни
случилось,
я
буду
бороться
до
конца
дня.
'Cause
I'll
be
okay
(Everything
is
gonna
be
okay
now)
Потому
что
со
мной
все
будет
хорошо
(теперь
все
будет
хорошо).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.