Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shine a Light (Let's Love)
Scheine ein Licht (Lass uns lieben)
Let's
love
tonight
Lass
uns
heute
lieben
You
can
dim
the
lights
Du
kannst
das
Licht
dimmen
While
I
pour
the
wine
Während
ich
Wein
einschenke
We
can
make
love
tonight
Wir
können
lieben
heute
Girl
I'll
take
you
there
Ich
führe
dich
dorthin
If
its
all
right
Wenn
es
in
Ordnung
ist
I've
been
hurt
before
Ich
wurde
schon
verletzt
My
hearts
been
torn
into
a
million
pieces
Mein
Herz
zerriss
in
tausend
Stücke
Had
to
pick
them
up
Musste
es
aufheben
And
start
over
Neu
beginnen
Its
not
a
nice
place
to
be
in
Ein
schwerer
Ort
zu
sein
But
ever
since
we
met
Doch
seit
wir
uns
trafen
It's
been
Amazing
War
es
wundersam
You're
like
a
dream
come
true
Wie
ein
Traum
wahr
geworden
From
the
way
you
laugh
to
the
smile
you
flash
Dein
Lachen,
dein
strahlendes
Lächeln
I
wanna
be
with
you
Ich
möchte
bei
dir
sein
Let's
love
tonight
Lass
uns
heute
lieben
You
can
dim
the
lights
Du
kannst
das
Licht
dimmen
While
I
pour
the
wine
Während
ich
Wein
einschenke
We
can
make
love
tonight
Wir
können
lieben
heute
Girl
I'll
take
you
there
Ich
führe
dich
dorthin
If
its
all
right
Wenn
es
in
Ordnung
ist
It's
so
easy
So
einfach
ist
es
Sometimes
I
feel
Manchmal
denk
ich
That
you
might
get
bored
of
me
Du
könntest
gelangweilt
sein
But
you're
quick
to
say
Doch
du
sagst
schnell
That
it's
ok
Dass
alles
gut
ist
And
to
stop
bein'
silly
Hör
auf
albern
zu
sein
But
I
can't
believe
Ich
kann
kaum
glauben
That
this
is
real
Dass
das
echt
ist
I'm
blind
like
a
burnin'
betrayal
Blind
wie
brennender
Verrat
You
reign
supreme
Du
herrschst
überlegen
Baby
you're
my
queen
(my
queen)
Baby,
meine
Königin
It
feels
like
a
fairy
tale
Wie
im
Märchen
fühlt
es
sich
an
I
wanna
be
(I
wanna
be)
Ich
will
hier
sein
I
wanna
be
with
you
(I
wanna
be
with
you)
Ich
möchte
bei
dir
sein
Let's
love
tonight
Lass
uns
heute
lieben
You
can
dim
the
lights
Du
kannst
das
Licht
dimmen
While
I
pour
the
wine
Während
ich
Wein
einschenke
We
can
make
love
tonight
Wir
können
lieben
heute
Girl
I'll
take
you
there
Ich
führe
dich
dorthin
If
its
all
right
Wenn
es
in
Ordnung
ist
I
was
like
can't
eat
can't
sleep
can't
think
Ich
konnte
nicht
essen
schlafen
denken
Twenty
four
hours
seven
days
of
the
week
24
Stunden
sieben
Tage
die
Woche
lang
Give
love
a
found
strength
thanks
to
you
Liebe
gab
Kraft
dank
dir
I
made
it
through
the
storm
cuz
you
pulled
me
through
Du
zogst
mich
durch
jeden
Sturm
Man
you
made
me
feel
good
like
i
was
a
block
pimp
Fühlte
mich
mächtig
wie
ein
Straßenkönig
Ain't
no
kryptonite
couldn't
claim
no
effect
Kein
Kryptonit
könnte
mich
schwächen
You
got
me
on
a
natural
high
(that's
for
real)
Natürlich
high
(echt
jetzt)
Cherry
on
top
(you
are
sex
appeal)
Sahnehäubchen
(du
bist
Sexappeal)
The
colors
of
your
eye
slowed
my
attention
Deine
Augenfarbe
fesselte
mich
Couple
in
your
smile
with
the
golden
complexion
Dein
goldenes
Lächeln
darin
Not
too
tall
not
to
thin
Nicht
zu
groß
nicht
zu
dünn
Head
swag
as
she
would
pass,
silk
smooth
skin
Kopf
haltschwingend,
seidige
Haut
Getting
closer
then
to
the
end
Näher
kommend
zum
Ende
dann
Go
deep
and
then
slow
til
you
rest
on
my
chest
Tief
und
langsam
bis
an
meine
Brust
Say
the
least
i'm
at
peace
with
you
Ich
bin
bei
dir
in
Frieden
What
you
say
how
you
move
everything
you
do
Was
du
sagst
tust
wie
du
dich
bewegst
Now
whatever
you
want
i'll
provide
Was
du
willst
beschaffe
ich
If
you
don't
like
i'll
sacrifice
Wenn
nicht
opfere
ich
I'm
ready
to
bet
my
soul
to
you
Ich
setze
meine
Seele
für
dich
Cuz
all
i
know
this
much
is
true
Weil
dies
die
Wahrheit
ist
Let's
love
tonight
Lass
uns
heute
lieben
You
can
dim
the
lights
Du
kannst
das
Licht
dimmen
While
I
pour
the
wine
Während
ich
Wein
einschenke
We
can
make
love
tonight
Wir
können
lieben
heute
Girl
I'll
take
you
there
Ich
führe
dich
dorthin
If
its
all
right
Wenn
es
in
Ordnung
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Te Awanui Reeder, Junior Rikiau, Robert De Boron
Album
Diaspora
date of release
20-10-2010
Attention! Feel free to leave feedback.