Lyrics and translation Robert - À la guerre comme à la guerre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À la guerre comme à la guerre
На войне как на войне
Je
pars
à
la
guerre
Я
иду
на
войну
Dans
mon
armure
В
своих
доспехах
Je
pars
à
la
guerre
Я
иду
на
войну
En
tenue
de
combat
В
боевой
готовности
Je
n'aimerai
pas
Я
бы
не
хотел
Etre
à
ta
place
Быть
на
твоем
месте
Tu
crois
me
connaître
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня
Tu
n'en
reviendras
pas
Ты
будешь
очень
удивлена
Attends-toi
à
mourir
Готовься
к
смерти
A
la
guerre
comme
à
la
guerre
На
войне
как
на
войне
Tous
les
coups
sont
permis
Все
средства
хороши
Tu
ferais
bien
d'avoir
peur
Тебе
бы
лучше
бояться
A
la
guerre
comme
à
la
guerre
На
войне
как
на
войне
Tous
les
coups
sont
permis
Все
средства
хороши
Quand
mon
épée
plongera
Когда
мой
меч
вонзится
Dans
ta
poitrine
ô
mon
amour
В
твою
грудь,
о
моя
любовь
Je
pousserai
un
cri
de
joie
Я
издам
крик
радости
J'attends
ça!
Я
жду
этого!
Tu
pars
à
la
guerre
Ты
идешь
на
войну
Dans
ton
armure
В
своих
доспехах
Tu
pars
à
la
guerre
Ты
идешь
на
войну
En
tenue
de
combat
В
боевой
готовности
Ta
fière
allure
Твой
гордый
вид
Me
fait
sourire
Заставляет
меня
улыбаться
Je
sais
que
c'est
toi
Я
знаю,
что
это
ты
Qui
mordra
la
poussière
Укусишь
пыль
Attends-toi
à
mourir
Готовься
к
смерти
A
la
guerre
comme
à
la
guerre
На
войне
как
на
войне
Tous
les
coups
sont
permis
Все
средства
хороши
Tu
ferais
bien
d'avoir
peur
Тебе
бы
лучше
бояться
A
la
guerre
à
la
guerre
На
войне
как
на
войне
Rendez-vous
en
enfer
Свидимся
в
аду
Quand
tu
me
demanderas
grâce
Когда
ты
будешь
молить
о
пощаде
A
genoux,
ô
mon
amour
На
коленях,
о
моя
любовь
Je
pousserai
un
cri
de
joie
Я
издам
крик
радости
Attends-toi
à
mourir
Готовься
к
смерти
A
la
guerre
comme
à
la
guerre
На
войне
как
на
войне
Tous
les
coups
sont
permis
Все
средства
хороши
Tu
ferais
bien
d'avoir
peur
Тебе
бы
лучше
бояться
A
la
guerre
à
la
guerre
На
войне
как
на
войне
Rendez-vous
en
enfer
Свидимся
в
аду
Attends-toi
à
mourir
Готовься
к
смерти
A
la
guerre
comme
à
la
guerre
На
войне
как
на
войне
Tous
les
coups
sont
permis
Все
средства
хороши
Tu
ferais
bien
d'avoir
peur
Тебе
бы
лучше
бояться
A
la
guerre
à
la
guerre
На
войне
как
на
войне
Rendez-vous
en
enfer
Свидимся
в
аду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amelie, Nothomb
Attention! Feel free to leave feedback.