Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abra a Porta
Öffne die Tür
Abra
a
port
pra
eu
entrar,
estou
chegando
Öffne
die
Tür
für
mich,
ich
komme
an
Trago
um
arco-íris
pra
manhã
Ich
bringe
einen
Regenbogen
für
den
Morgen
Sou
a
nuvem,
se
soprar
já
vou
andando
Ich
bin
die
Wolke,
wenn
du
pustest,
ziehe
ich
schon
weiter
Como
um
barco
vai
descendo
o
mar
Wie
ein
Boot,
das
das
Meer
hinabfährt
Vou
te
buscar,
estou
levando
a
minha
vida
Ich
werde
dich
holen,
ich
bringe
mein
Leben
mit
Vou
te
levar,
prepare
as
malas
pra
partida
Ich
werde
dich
mitnehmen,
pack
deine
Koffer
für
die
Abreise
Vou
te
buscar
que
o
tempo
passa
sem
parar
Ich
werde
dich
holen,
denn
die
Zeit
vergeht
unaufhörlich
Abra
a
porta
pra
eu
entrar,
estou
chegando
Öffne
die
Tür
für
mich,
ich
komme
an
Levo
meu
sorriso
para
te
dar
Ich
bringe
mein
Lächeln,
um
es
dir
zu
geben
Pode
nuvem
solfejar
do
amor
guiando
Die
Wolke
kann
von
der
führenden
Liebe
singen
Tudo
que
há
em
partes
pra
juntar
Alles,
was
in
Teilen
ist,
um
es
zusammenzufügen
Vou
te
buscar,
estou
levando
a
minha
vida
Ich
werde
dich
holen,
ich
bringe
mein
Leben
mit
Vou
te
levar,
prepare
as
malas
pra
partida
Ich
werde
dich
mitnehmen,
pack
deine
Koffer
für
die
Abreise
Vou
te
buscar,
estou
levando
a
minha
vida
Ich
werde
dich
holen,
ich
bringe
mein
Leben
mit
Vou
te
levar,
prepare
as
malas
pra
partida
Ich
werde
dich
mitnehmen,
pack
deine
Koffer
für
die
Abreise
Vou
te
buscar
que
o
tempo
passa
sem
parar
Ich
werde
dich
holen,
denn
die
Zeit
vergeht
unaufhörlich
Vou
te
buscar
que
o
tempo
passa
sem
parar
Ich
werde
dich
holen,
denn
die
Zeit
vergeht
unaufhörlich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.