Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Você para Mim
Von Dir für Mich
Minha
fortaleza
é
você
Meine
Stärke
bist
du
Suas
palavras
me
deixam
tão
feliz
Deine
Worte
machen
mich
so
glücklich
Toda
vez
que
te
encontro
não
me
sinto
só
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
treffe,
fühle
ich
mich
nicht
allein
Nem
a
distância
te
afasta
de
mim
Nicht
einmal
die
Entfernung
trennt
dich
von
mir
E
nunca
mais
vai
existir
o
sofrer
Und
nie
mehr
wird
es
Leid
geben
Toda
vez
que
me
lembro
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
erinnere
Sinto
você
aqui,
aqui
Fühle
ich
dich
hier,
hier
Me
dê
a
mão,
afaste
a
solidão
de
nós
Gib
mir
deine
Hand,
vertreibe
die
Einsamkeit
von
uns
O
coração
alcança
a
felicidade
veloz
Das
Herz
erreicht
das
Glück
schnell
Sempre
que
olho
pro
céu
Immer
wenn
ich
in
den
Himmel
schaue
Me
lembro
de
ti
Erinnere
ich
mich
an
dich
Queria
o
seu
amor
Ich
wollte
deine
Liebe
Queria
o
seu
amor
Ich
wollte
deine
Liebe
Nem
a
distância
te
afasta
de
mim
Nicht
einmal
die
Entfernung
trennt
dich
von
mir
E
nunca
mais
vai
existir
o
sofrer
Und
nie
mehr
wird
es
Leid
geben
Toda
vez
que
me
lembro
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
erinnere
Sinto
você
aqui,
aqui
Fühle
ich
dich
hier,
hier
Me
dê
a
mão,
afaste
a
solidão
de
nós
Gib
mir
deine
Hand,
vertreibe
die
Einsamkeit
von
uns
O
coração
alcança
a
felicidade
veloz
Das
Herz
erreicht
das
Glück
schnell
Sempre
que
olho
pro
céu
Immer
wenn
ich
in
den
Himmel
schaue
Me
lembro
de
ti
Erinnere
ich
mich
an
dich
Queria
o
seu
amor
Ich
wollte
deine
Liebe
Queria
o
seu
amor
Ich
wollte
deine
Liebe
Queria
o
seu
amor
Ich
wollte
deine
Liebe
Queria
o
seu
amor
Ich
wollte
deine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberta Cristina Campos Martins, Carolina Zocoli
Attention! Feel free to leave feedback.