Lyrics and translation Roberta Flack feat. Donny Hathaway - Come Ye Disconsolate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Ye Disconsolate
Придите, безутешные
Come,
ye
disconsolate,
where'er
ye
languish,
Приди,
мой
безутешный,
где
бы
ты
ни
томился,
Come
to
the
mercy
seat,
fervently
kneel.
Приди
к
престолу
милосердия,
преклони
колени.
Here
bring
your
wounded
hearts,
here
tell
your
anguish;
Принеси
сюда
своё
израненное
сердце,
поведай
свою
боль;
Earth
has
no
sorrow
that
heaven
cannot
heal.
Нет
на
земле
такой
печали,
которую
не
исцелили
бы
небеса.
Joy
of
the
desolate,
light
of
the
straying,
Радость
обездоленных,
свет
заблудших,
Hope
of
the
penitent,
fadeless
and
pure!
Надежда
кающихся,
вечная
и
чистая!
Here
speaks
the
Comforter,
tenderly
saying,
Здесь
говорит
Утешитель,
нежно
произнося:
"Earth
has
no
sorrow
that
Heaven
cannot
cure."
"Нет
на
земле
такой
печали,
которую
не
исцелили
бы
небеса."
I
said,
earth
has
no
sorrow
that
Heaven
cannot
cure
Я
сказала,
нет
на
земле
такой
печали,
которую
не
исцелили
бы
небеса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DONNY EDWARD HATHAWAY, ROBERTA FLACK
Attention! Feel free to leave feedback.