Roberta Flack with Maxi Priest - Set The Night To Music - Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roberta Flack with Maxi Priest - Set The Night To Music - Remastered Version




Set The Night To Music - Remastered Version
Ночь под музыку - Ремастированная версия
Set the night to music
Пусть музыка наполнит ночь
Set the night to music
Пусть музыка наполнит ночь
Look at all the stars tonight
Посмотри, сколько звезд сегодня
Look at all the moonlight
Посмотри, как луна сияет
Look at us we're all alone
Посмотри, мы одни с тобой
Oh, and it's just like a dream
О, это словно сон
Like some romantic fantasy
Как романтическая фантазия
Darlin' come and hold me close
Милый, обними меня крепче
We could be makin' love
Мы могли бы заняться любовью
And with the slightest touch
И одним легким прикосновением
We could set the night to music
Мы могли бы наполнить ночь музыкой
We could set the night to music
Мы могли бы наполнить ночь музыкой
We could do what we want to do
Мы могли бы делать, что захотим
It'll only take me and you
Только ты и я нужны,
To set the night to music
Чтобы наполнить ночь музыкой
Find a rhythm on our own
Найти свой ритм
Melt into it nice and slow
Раствориться в нем нежно и медленно
Love ourselves away from here
Унестись любовью отсюда
Your heart beating next to mine
Твое сердце бьется рядом с моим
Perfect love in perfect time
Идеальная любовь в идеальное время
Watch the world just disappear
Смотреть, как мир исчезает
This moment is ours to take
Этот момент наш
And with the love we make
И с любовью, которую мы создадим
We could set the night to music
Мы могли бы наполнить ночь музыкой
We could set the night to music
Мы могли бы наполнить ночь музыкой
We could do what we want to do
Мы могли бы делать, что захотим
It'll only take me and you
Только ты и я нужны,
To set the night to music
Чтобы наполнить ночь музыкой
This moment is ours to take
Этот момент наш
(This moment is ours)
(Этот момент наш)
And with the love we make
И с любовью, которую мы создадим
(And with the love we make)
с любовью, которую мы создадим)
And with the stars that shine
И со звездами, что сияют
We could set the night to music
Мы могли бы наполнить ночь музыкой
We could set the night to music
Мы могли бы наполнить ночь музыкой
We could do what we want to do
Мы могли бы делать, что захотим
It'll only take me and you
Только ты и я нужны,
To set the night to music, to music
Чтобы наполнить ночь музыкой, музыкой
Set the night, set the night to music, to music
Наполнить ночь, наполнить ночь музыкой, музыкой
(Set the night to music)
(Наполнить ночь музыкой)
Set the night, set the night to music, to music
Наполнить ночь, наполнить ночь музыкой, музыкой
(Set the night to music)
(Наполнить ночь музыкой)
Set the night, set the night to music, to music
Наполнить ночь, наполнить ночь музыкой, музыкой
(Set the night to music)
(Наполнить ночь музыкой)
We could be makin', we could be makin' love
Мы могли бы заниматься, мы могли бы заниматься любовью
(Set the night to music)
(Наполнить ночь музыкой)
Tonight, makin' love, makin' love with the stars above
Сегодня вечером, заниматься любовью, заниматься любовью под звездами
(Set the night to music)
(Наполнить ночь музыкой)
We could be makin' love, makin' love, yes we could, with the stars above
Мы могли бы заниматься любовью, заниматься любовью, да, мы могли бы, под звездами
(Set the night to music)
(Наполнить ночь музыкой)
Makin' love with the stars above
Заниматься любовью под звездами
(Set the night to music)
(Наполнить ночь музыкой)





Writer(s): Warren Diane Eve


Attention! Feel free to leave feedback.